Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:los (Results 1 – 25 of 42) sorted by relevance

12

/linux/Documentation/translations/sp_SP/process/
H A Dcontribution-maturity-model.rst16 una `discusión <https://lwn.net/Articles/870581/>`_ sobre los desafíos
18 los mantenedores. Algunas de las conclusiones de esa discusión incluyeron
20 necesitan permitir que los ingenieros sean mantenedores como parte de su
23 debe permitir y alentar a los desarrolladores a asumir contribuciones
24 upstream, como revisar los parches de otras personas, reestructurar la
30 tienen como objetivo aumentar la influencia de los desarrolladores
38 y los desarrolladores en todos los niveles de antigüedad. En el espíritu
46 * A los ingenieros de software no se les permite contribuir con parches
52 * A los ingenieros de software se les permite contribuir con parches al
59 * Se espera que los ingenieros de software contribuyan al kernel de Linux
[all …]
H A D2.Process.rst13 desarrolladores involucrados. Con una base de usuarios en los millones y
48 La mayor parte de los cambios para un nuevo ciclo de desarrollo (y todos
49 los cambios principales) se fusionarán durante este tiempo, a un ritmo
50 cercano a los 1,000 cambios (“parches” o “conjuntos de cambios”) por
53 (Aparte, vale la pena señalar que los cambios integrados durante la
60 el primero de los kernels “rc”. Para el kernel destinado a ser 5.6, por
66 Durante las próximas seis a diez semanas, solo los parches que solucionen
68 más significativo, pero tales ocasiones son raras; los desarrolladores que
73 excepción ocasional para los drivers de hardware que no se admitía
100 ¿Cómo deciden los desarrolladores cuándo cerrar el ciclo de desarrollo
[all …]
H A Dmaintainer-kvm-x86.rst11 KVM se esfuerza por ser una comunidad acogedora; las contribuciones de los
16 seguir las directrices de KVM x86, sea receptivo a los comentarios, y
17 aprenda de los errores que cometa, será recibido con los brazos abiertos,
22 Las pruebas son obligatorias. Sea coherente con los estilos y patrones
47 control de un área de desarrollo, y para limitar los daños colaterales de
49 de una rama temática no tiene impacto en los hashes SHA1 de otros commit
55 decir, cuando se actualiza una rama temática. Como resultado, los push
79 Normalmente, los envíos se revisan y aplican en orden FIFO, con cierto
80 margen de maniobra en función del tamaño de la serie, los parches que están
98 compilación o fallan en las pruebas provocan el descontento de los
[all …]
H A D1.Intro.rst15 kernel y los tipos de frustraciones que los desarrolladores y sus
18 incluyendo la disponibilidad automática para los usuarios, el apoyo de la
27 herramientas y listas de correo. Se anima a los desarrolladores que deseen
37 algunos requisitos para los parches, y hay una introducción a algunas de
38 las herramientas que pueden ayudar a garantizar que los parches del kernel
43 los parches deben estar correctamente formateados y descritos, y deben
44 enviarse al lugar correcto. Seguir los consejos de esta sección debería
51 etapa. Se advierte a los desarrolladores que no asuman que el trabajo está
65 1000 colaboradores en cada versión, en uno de los proyectos de software
76 sus productos, lo que hace que esos productos sean atractivos para los
[all …]
H A Dresearcher-guidelines.rst12 beneficia mucho de este tipo de investigación, y la mayoría de los
15 La comunidad agradece mucho si los investigadores pueden compartir
16 los hallazgos preliminares antes de hacer públicos sus resultados,
34 * `Perspectivas de Desarrolladores e Investigadores sobre la Ética de los Experimentos en Proyectos…
36 La comunidad del kernel de Linux espera que todos los que interactúan con
40 de Linux es bienvenida, aunque la investigación sobre los desarrolladores
45 las contribuciones a los repositorios públicos, es claramente permitida.
49 La investigación activa sobre el comportamiento de los desarrolladores,
51 completa a los desarrolladores individuales involucrados. No se puede
52 interactuar / experimentar con los desarrolladores sin consentimiento;
[all …]
H A Dembargoed-hardware-issues.rst14 categoría diferente de errores de seguridad que los errores de software
18 tratarse de manera diferente porque usualmente afectan a todos los
21 otras partes. Para algunos de los problemas, las mitigaciones de software
22 pueden depender de actualizaciones de microcódigo o firmware, los cuales
33 El equipo solo maneja la coordinación de los problemas de seguridad de
54 Si bien los problemas de seguridad del hardware a menudo son manejados por
73 este servicio, los miembros del personal de operaciones de IT de la
96 requisito de mantener los problemas de seguridad de hardware bajo embargo
100 La comunidad del kernel de Linux ha manejado con éxito los problemas de
101 seguridad del hardware en el pasado y tiene los mecanismos necesarios para
[all …]
H A Dsubmitting-patches.rst22 elementos a verificar antes de enviar código. Para los parches de
45 el árbol principal directamente. La mayoría de los maintainers de
63 los bloqueos son bastante convincentes, pero no todos los errores son tan
65 código, describa el impacto que cree pueda tener en los usuarios. Tenga en
80 optimización para que el revisor pueda comparar las perdidas con los
90 del sistema, ``git``, como un "commit log" (registros de los commits).
103 independientes. Esto beneficia tanto a los maintainers como a los
114 del commit, para que sea más fácil para los revisores saber de qué se
122 También debe asegurarse de utilizar al menos los primeros doce caracteres
133 los archivos de las listas de correo o un rastreador de errores; si el
[all …]
H A Dhandling-regressions.rst12 los desarrolladores. Y complementa la documentación:
20 #. Asegúrese de que los suscriptores a la lista `regression mailing list
25 conversación de los correos, mandando un breve "Reply-all" con la
28 * Mande o redirija cualquier informe originado en los gestores de bugs
50 "Link:" a la descripción, apuntado a todos los sitios donde se informó
70 y los subscritos a la lista de correo `regression mailing list
81 reenvíelo o redirijalo a la lista. Considere verificar los archivos de
90 * Para los informes enviados por email, verificar si se ha incluido un
98 comenzó a suceder; Puede especificar un rango usando los identificadores
99 de los commits así como un único commit, en caso en el que el informante
[all …]
H A Ddeprecated.rst19 informar a los desarrolladores sobre qué ha sido declarado obsoleto y por
20 qué, ha sido creada esta lista como un lugar donde indicar cuando los usos
28 porque uno de los objetivos del kernel es que compile sin avisos, y
42 "¿en qué orden se necesitan liberar los locks? ¿Se han restaurado sus
59 Operaciones aritméticas en los argumentos de reserva de memoria
62 deberían realizarse en los argumentos de reserva de memoria (o similares)
66 y otros funcionamientos incorrectos. (Una excepción a esto son los valores
123 simple_strtoull() explícitamente ignoran los desbordamientos, lo que puede
132 strcpy() no realiza verificaciones de los límites del buffer de destino.
155 cuidado en los casos en los que el valor de strncpy() fuera usado, ya que
[all …]
H A Dhowto.rst35 sustituto para una educación sólida en C y/o años de experiencia, los
95 Este archivo proporciona una lista de los niveles mínimos de varios
100 Esto describe el estilo de código del kernel de Linux y algunas de los
102 directrices de este documento. La mayoría de los maintainers solo
114 Seguir estas reglas no garantiza el éxito (ya que todos los parches son
140 Linux, siga los pasos de este documento para ayudar a notificar a los
144 Este documento describe cómo operan los maintainers del kernel de Linux
145 y los valores compartidos detrás de sus metodologías. Esta es una
149 comunes sobre el comportamiento único de los maintainers del kernel.
195 los archivos primero, antes de preguntar algo que ya ha sido respondido en
[all …]
H A Dsecurity-bugs.rst13 Por favor, informe sobre los errores de seguridad al equipo de seguridad
37 citada en contexto sobre un tema complejo si todos los detalles están
40 un parche todavía) describa el problema y el impacto, enumere los pasos
58 solución es para acomodar la logística de QA y los despliegues a gran
68 En otras palabras, nuestro único interés es solucionar los errores. Toda
76 El equipo de seguridad del kernel recomienda encarecidamente que los
81 acordado una solución y comprenda completamente los requisitos que al
91 El equipo de seguridad no asigna CVEs, ni los requerimos para informes o
H A Dkernel-enforcement-statement.rst24 el siguiente compromiso con los usuarios del kernel Linux, en nombre
31 de infringimiento (en inglés, "non-defensive assertion") de los
36 a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor explícita
38 titular de los derechos de autor no le notifica la violación por algún
42 restablecida permanentemente si el titular de los derechos de autor le
45 cualquier trabajo) de ese titular de los derechos de autor, y subsana
46 la infracción antes de los 30 días posteriores de recibir el aviso.
50 distribuyan este software. Queremos trabajar con los usuarios de forma
H A Dmanagement-style.rst45 Todos piensan que los gerentes toman decisiones, y que la toma de
53 las personas a las que diriges conozcan los detalles mejor que tú, así
57 (Corolario: Si las personas a las que diriges no conocen los detalles
66 y dolorosas en cosas pequeñas a los que a nadie realmente le importa.
102 valió la pena después de todo también puede ser duro para los pobres
118 pone los ojos y dice “Ups, otra vez no”.
127 Recuerda: Es mejor que sepan más sobre los detalles que tú, y
151 Resulta que, si bien es fácil deshacer los errores técnicos, no es tan
152 fácil deshacer los trastornos de personalidad. Solo tienes que vivir
153 con los suyos - y el tuyo.
[all …]
H A Dprogramming-language.rst14 ``clang`` [sp-clang]_ también es compatible, consulte los documentos en
27 Una de las comunes extensiones utilizadas en todo el kernel son los atributos
33 En algunos casos, los atributos son opcionales (es decir, hay compiladores
34 que no los admiten pero de todos modos deben producir el código adecuado,
H A Dkernel-docs.rst17 no siempre es suficiente. Es fácil entender el código, pero se pierden los
20 Desafortunadamente, no existen muchos documentos disponibles para que los
30 Todos los documentos se catalogan con los siguientes campos: el "Título",
176 :Descripción: Algunos de los archivadores de listas de correo del
H A Dmagic-number.rst11 Este archivo es un registro de los números mágicos que están en uso. Cuando
13 este documento, ya que es mejor si los números mágicos utilizados por
34 ahorrado innumerables horas de depuración, especialmente en los casos
/linux/Documentation/translations/sp_SP/
H A Dmemory-barriers.txt159 Entonces, en el diagrama anterior, los efectos de las operaciones de
194 Además, los stores asignados por una CPU al sistema de memoria pueden no
195 ser percibidos por los loads realizados por otra CPU en el mismo orden en
208 secuencia, cualquiera de los siguientes resultados son posibles:
221 de ubicaciones de memoria, pero el orden en que se accede a los registros
223 un conjunto de registros a los que se accede a través de un registro de
244 (*) En cualquier CPU dada, los accesos a la memoria dependiente se
306 (*) Se _debe_ suponer que los accesos de memoria superpuestos pueden
329 (*) Estas garantías no se aplican a los campos de bits, porque los
334 (*) Incluso en los casos en que los campos de bits están protegidos por
[all …]
H A Dindex.rst33 lo que los usuarios no encontrarán aquí ninguna información que no sea la
34 versión oficial. Cualquier adición, supresión o modificación de los
35 contenidos deberá ser realizada anteriormente en los documentos en inglés.
56 los maintainers pueden utilizar el español con el que dichos maintainers se
59 pero en caso de duda se puede consultar a los maintainers.
H A Ddisclaimer-sp.rst7 Además, por defecto, los enlaces a documentos redirigen a la
/linux/arch/arm64/boot/dts/microchip/
H A Dsparx5_pcb134_board.dtsi270 los-gpios = <&sgpio_in2 11 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
279 los-gpios = <&sgpio_in2 12 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
288 los-gpios = <&sgpio_in2 13 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
297 los-gpios = <&sgpio_in2 14 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
306 los-gpios = <&sgpio_in2 15 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
315 los-gpios = <&sgpio_in2 16 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
324 los-gpios = <&sgpio_in2 17 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
333 los-gpios = <&sgpio_in2 18 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
342 los-gpios = <&sgpio_in2 19 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
351 los-gpios = <&sgpio_in2 20 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
[all …]
/linux/arch/arm/boot/dts/nxp/vf/
H A Dvf610-zii-scu4-aib.dts345 los-gpios = <&gpio9 0 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
352 los-gpios = <&gpio9 1 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
359 los-gpios = <&gpio9 2 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
366 los-gpios = <&gpio9 3 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
373 los-gpios = <&gpio9 4 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
380 los-gpios = <&gpio9 5 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
387 los-gpios = <&gpio9 6 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
394 los-gpios = <&gpio9 7 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
401 los-gpios = <&gpio9 8 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
408 los-gpios = <&gpio9 9 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
/linux/arch/arm/boot/dts/microchip/
H A Dlan966x-kontron-kswitch-d10-mmt-6g-2gs.dts22 los-gpios = <&sgpio_in 1 0 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
34 los-gpios = <&sgpio_in 1 2 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
H A Dlan966x-pcb8309.dts85 los-gpios = <&sgpio_in 2 0 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
94 los-gpios = <&sgpio_in 3 0 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
/linux/arch/arm64/boot/dts/freescale/
H A Dtqmls10xxa-mbls10xxa.dtsi55 los-gpios = <&gpioexp2 3 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
65 los-gpios = <&gpioexp2 11 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
/linux/arch/arm64/boot/dts/marvell/
H A Darmada-8040-mcbin.dtsi68 los-gpios = <&cp1_gpio1 28 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
81 los-gpios = <&cp1_gpio1 8 GPIO_ACTIVE_HIGH>;
94 los-gpios = <&cp0_gpio2 22 GPIO_ACTIVE_HIGH>;

12