1msgid  "unable to determine current run-state"
2msgstr
3msgid  "\\nThe current run-level of this machine is <%s>, which is not a run-level suggested for removal of this package.  Suggested run-levels (in order of preference) include:"
4msgstr
5msgid  "If this package is not removed in a run-level which has been suggested, it is possible that the package may not remove properly.  If you wish to follow the run-level suggestions, answer 'n' to stop the package removal process."
6msgstr
7msgid  "Do you want to continue with the removal of this package"
8msgstr
9msgid  "## Verifying package <%s> dependencies in global zone"
10msgstr
11msgid  "## Verifying package <%s> dependencies in zone <%s>"
12msgstr
13msgid  "Dependency checking failed."
14msgstr
15msgid  "Other packages currently installed on the system have indicated a dependency on the package being removed.  If removal of this package occurs, it may render other packages inoperative.  If you wish to disregard this dependency, answer 'y' to continue the package removal process."
16msgstr
17msgid  "\\nThis package contains scripts which will be executed with super-user permission during the process of removing this package."
18msgstr
19msgid  "Package scripts were found."
20msgstr
21msgid  "During the removal of this package, certain scripts provided with the package will execute with super-user permission.  These scripts may modify or otherwise change your system without your knowledge.  If you are certain of the origin of the package being removed and trust its worthiness, answer 'y' to continue the package removal process."
22msgstr
23msgid  "no memory, errno=%d"
24msgstr
25msgid  "bad read of contents file"
26msgstr
27msgid  "pathname=%s"
28msgstr
29msgid  "problem=%s"
30msgstr
31msgid  "write of entry failed, errno=%d"
32msgstr
33msgid  "You must be \"root\" for %s to execute properly."
34msgstr
35msgid  "Could not set install root from the environment."
36msgstr
37msgid  "the path <%s> is invalid!"
38msgstr
39msgid  "cannot use directory <%s>: %s"
40msgstr
41msgid  "argument <%d> = <%s>"
42msgstr
43msgid  "option <%s> passed to -O is not recognized: option ignored"
44msgstr
45msgid  "Command line install root contends with environment."
46msgstr
47msgid  "[<%s> in global zone]"
48msgstr
49msgid  "[<%s> in non-global zone <%ld>:<%s>]"
50msgstr
51msgid  "using temporary directory <%s>"
52msgstr
53msgid  "using admin file <%s>"
54msgstr
55msgid  "preremoval check of package <%s> zone <%s>"
56msgstr
57msgid  "unable to change current working directory to <%s>"
58msgstr
59msgid  "\n## Removing installed package instance <%s>"
60msgstr
61msgid  "(A previous attempt may have been unsuccessful.)"
62msgstr
63msgid  "before removing package <%s> found existing lockfile <%s> zone <%s>"
64msgstr
65msgid  "unable to open pkginfo file <%s>"
66msgstr
67msgid  "Assuming mounts have been provided."
68msgstr
69msgid  "hollow package support is enabled"
70msgstr
71msgid  "hollow package support is disabled"
72msgstr
73msgid  "CLASSES parameter undefined in <%s>"
74msgstr
75msgid  "cannot process invalid ULIMIT value of <%s>."
76msgstr
77msgid  "preremoval check successful"
78msgstr
79msgid  "unable to create lockfile <%s>"
80msgstr
81msgid  "## Processing package information."
82msgstr
83msgid  "begin processing package <%s> information lockfile <%s>"
84msgstr
85msgid  "## Processing package information in zone <%s>."
86msgstr
87msgid  "begin processing package <%s> information lockfile <%s> zone <%s>"
88msgstr
89msgid  "unable to find <%s> in the database."
90msgstr
91msgid  "package <%s> zone <%s> has no preremove script"
92msgstr
93msgid  "skipping preremove package <%s> script <%s> zone <%s> (nodelete)"
94msgstr
95msgid  "skipping preremove package <%s> script <%s> zone <%s> (db update only)"
96msgstr
97msgid  "preremove script did not complete successfully"
98msgstr
99msgid  "## Executing preremove script."
100msgstr
101msgid  "executing preremove package <%s> script <%s>."
102msgstr
103msgid  "## Executing preremove script in zone <%s>."
104msgstr
105msgid  "executing preremove package <%s> script <%s> zone <%s>."
106msgstr
107msgid  "skipping class removal package <%s> zone <%s> (nodelete)"
108msgstr
109msgid  "skipping class removal package <%s> zone <%s> (db update only)"
110msgstr
111msgid  "performing class removal package <%s> zone <%s>"
112msgstr
113msgid  "package <%s> zone <%s> has no postremove script"
114msgstr
115msgid  "skipping postremove package <%s> script <%s> zone <%s> (nodelete)"
116msgstr
117msgid  "skipping postremove package <%s> script <%s> zone <%s> (db update only)"
118msgstr
119msgid  "postremove script did not complete successfully"
120msgstr
121msgid  "## Executing postremove script."
122msgstr
123msgid  "executing postremove package <%s> script <%s>."
124msgstr
125msgid  "## Executing postremove script in zone <%s>."
126msgstr
127msgid  "executing postremove package <%s> script <%s> zone <%s>."
128msgstr
129msgid  "## Updating system information."
130msgstr
131msgid  "## Updating system information in zone <%s>."
132msgstr
133msgid  "unable to remove package <%s> from global zone only package list file"
134msgstr
135msgid  "unable to establish temporary file"
136msgstr
137msgid  "unable to write temporary file <%s>"
138msgstr
139msgid  "## Removing pathnames in class <%s>"
140msgstr
141msgid  "## Removing pathnames in class <%s> in zone <%s>"
142msgstr
143msgid  "%s <shared pathname not removed>"
144msgstr
145msgid  "%s <server package pathname not removed>"
146msgstr
147msgid  "%s <mount point not removed>"
148msgstr
149msgid  "%s <non-empty directory not removed>"
150msgstr
151msgid  "unable to remove existing directory at <%s>"
152msgstr
153msgid  "%s <removed from server's file system>"
154msgstr
155msgid  "unable to remove <%s>"
156msgstr
157msgid  "class action script did not complete successfully"
158msgstr
159msgid  "usage:\n\tpkgremove [-a admin_file] [-n] [-V ...] [[-M|-A] -R host_path] [-v] [-o] [-N calling_prog] pkginst\n"
160msgstr
161msgid  "exiting with code <%d>"
162msgstr
163msgid  "No changes were made to the system."
164msgstr
165msgid  "WARNING: unable to send e-mail notification"
166msgstr
167msgid  "(unknown)"
168msgstr
169msgid  "WARNING: e-mail notification may have failed"
170msgstr
171msgid  "unable to maintain package contents text: alternate "
172       "root path too long"
173msgstr
174msgid  "unable to maintain package contents text due to "
175       "an access failure."
176msgstr
177msgid  "unable to maintain package contents text due to "
178       "insufficient memory."
179msgstr
180