1msgid "mailx: Panic - %s\n" 2msgstr 3msgid "Unable to open %s\n" 4msgstr 5msgid "Couldn't allocate memory for sourcing stack\n" 6msgstr 7msgid "\"Source\" stack over-pop.\n" 8msgstr 9msgid "Unmatched \"if\"\n" 10msgstr 11msgid "Cannot utime %s in aux:alter\n" 12msgstr 13msgid "Errno: %d\n" 14msgstr 15msgid "No more mail.\n" 16msgstr 17msgid "On last screenful of messages\n" 18msgstr 19msgid "On first screenful of messages\n" 20msgstr 21msgid "Unrecognized scrolling command \"%s\"\n" 22msgstr 23msgid "No value set for \"folder\"\n" 24msgstr 25msgid "Negative message given\n" 26msgstr 27msgid "No applicable message\n" 28msgstr 29msgid "At EOF\n" 30msgstr 31msgid "No messages to %s.\n" 32msgstr 33msgid "No messages to put.\n" 34msgstr 35msgid "No messages to write.\n" 36msgstr 37msgid "No file specified.\n" 38msgstr 39msgid "Syntax error: missing " 40 "%c.\n" 41msgstr 42msgid "improper quotes" 43 " at \"%s\".\n" 44msgstr 45msgid "\'\\\' at " 46 "end of line.\n" 47msgstr 48# msgid "No file specified.\n" 49# msgstr 50# msgid "At EOF\n" 51# msgstr 52msgid "No more messages\n" 53msgstr 54msgid "No fields currently being retained.\n" 55msgstr 56# msgid "No fields currently being retained.\n" 57# msgstr 58msgid "No fields currently being ignored.\n" 59msgstr 60# msgid "No fields currently being ignored.\n" 61# msgstr 62msgid "Command buffer overflow\n" 63msgstr 64msgid "No help just now.\n" 65msgstr 66msgid "Can't get current directory: %s\n" 67msgstr 68msgid "Sorry, can't reply to multiple messages at once\n" 69msgstr 70msgid "File name buffer overflow\n" 71msgstr 72msgid "Cannot \"preserve\" in edit mode\n" 73msgstr 74msgid "Non-null variable name required\n" 75msgstr 76msgid "No previous file\n" 77msgstr 78msgid "Illegal nested \"if\"\n" 79msgstr 80msgid "Unrecognized if-keyword: \"%s\"\n" 81msgstr 82msgid "\"Else\" without matching \"if\"\n" 83msgstr 84msgid "invalid condition encountered\n" 85msgstr 86msgid "\"Endif\" without matching \"if\"\n" 87msgstr 88msgid "pipe command error\n" 89msgstr 90msgid "\"cmd\" not set, ignored.\n" 91msgstr 92msgid "No messages to pipe.\n" 93msgstr 94msgid "Pipe to: \"%s\"\n" 95msgstr 96msgid "Pipe to \"%s\" failed\n" 97msgstr 98msgid "No message to load into.\n" 99msgstr 100msgid "Can only load into a single message.\n" 101msgstr 102msgid "[Loaded] %d/%ld\n" 103msgstr 104msgid "Bad field\n" 105msgstr 106msgid "No field specified\n" 107msgstr 108msgid "No messages to display.\n" 109msgstr 110msgid "Use \".\" to terminate letter\n" 111msgstr 112msgid "Unknown tilde escape.\n" 113msgstr 114msgid "(continue)\n" 115msgstr 116msgid "~h: no can do!?\n" 117msgstr 118# msgid "(continue)\n" 119# msgstr 120msgid "Return receipt marked.\n" 121msgstr 122msgid "Interpolate what file?\n" 123msgstr 124msgid "%s: directory\n" 125msgstr 126msgid "Write what file!?\n" 127msgstr 128msgid "No messages to send from!?!\n" 129msgstr 130# msgid "(continue)\n" 131# msgstr 132msgid "No help just now.\n" 133msgstr 134msgid "-------\nMessage contains:\n" 135msgstr 136# msgid "(continue)\n" 137# msgstr 138# msgid "(continue)\n" 139# msgstr 140# msgid "(continue)\n" 141# msgstr 142msgid "Saving partial message in %s\n" 143msgstr 144msgid "%s: file exists\n" 145msgstr 146msgid "(Deleted headers restored to original values)\n" 147msgstr 148msgid "\"%s\" failed!?\n" 149msgstr 150msgid "No bytes from \"%s\" !?\n" 151msgstr 152msgid "No appropriate messages\n" 153msgstr 154msgid "Interpolating:" 155msgstr 156# msgid "(continue)\n" 157# msgstr 158msgid "\n(Interrupt -- one more to kill letter)\n" 159msgstr 160msgid "No room, header lost: %s\n" 161msgstr 162msgid "%s: file exists\n" 163msgstr 164msgid "*** Message content is not printable: pipe to command or save to a file ***" 165msgstr 166msgid "calloc: insufficient memory for %d messages\n" 167msgstr 168msgid "%s:\tYour mailfile was found to be corrupted.\n" 169msgstr 170msgid "\t(Unexpected end-of-file).\n" 171msgstr 172msgid "\tMessage #%d may be truncated.\n\n" 173msgstr 174msgid "realloc: insufficient memory for %d messages\n" 175msgstr 176msgid "%s:\tYour mailfile was found to be corrupted\n" 177msgstr 178msgid "\t(Content-length mismatch).\n" 179msgstr 180msgid "\tMessage #%d may be truncated,\n" 181msgstr 182msgid "\twith another message concatenated to it.\n\n" 183msgstr 184msgid "mailx: NUL changed to @\n" 185msgstr 186msgid "removed.\n" 187msgstr 188msgid "updated.\n" 189msgstr 190msgid "Syntax error in \"%s\"\n" 191msgstr 192msgid "\"%s\": Ambiguous\n" 193msgstr 194msgid "Cannot find empty slot for dynamic host entry\n" 195msgstr 196msgid "mailbox %s is too large to" 197 " accept incoming mail\n" 198msgstr 199msgid "No mail.\n" 200msgstr 201msgid "No mail for %s\n" 202msgstr 203msgid "%s: empty file\n" 204msgstr 205msgid "%s: not a regular file\n" 206msgstr 207# msgid "No mail.\n" 208# msgstr 209# msgid "No mail for %s\n" 210# msgstr 211msgid "mailx: Unable to read from mail file" 212msgstr 213msgid "Your mail is being forwarded to %s" 214msgstr 215msgid "WARNING: Can't open mail lock file (%s).\n" 216msgstr 217msgid "\t Assuming you are not already reading mail.\n" 218msgstr 219msgid "WARNING: Unable to acquire mail lock, no record locks available.\n" 220msgstr 221# msgid "\t Assuming you are not already reading mail.\n" 222# msgstr 223msgid "WARNING: You are already reading mail.\n" 224msgstr 225msgid "\t This instance of mail is read only.\n" 226msgstr 227msgid "Can't reopen %s\n" 228msgstr 229msgid "New mail has arrived.\n" 230msgstr 231msgid "Loaded 1 new message\n" 232msgstr 233msgid "Loaded %d new messages\n" 234msgstr 235msgid "Use \"quit\" to quit.\n" 236msgstr 237msgid "Line plus continuation line too long:\n\t%s\n\nplus\n\t%s\n" 238msgstr 239msgid "Unknown command: \"%s\"\n" 240msgstr 241msgid "May not execute \"%s\" while sending\n" 242msgstr 243msgid "May not execute \"%s\" while sourcing\n" 244msgstr 245msgid "May not execute \"%s\" -- message file is read only\n" 246msgstr 247msgid "Cannot recursively invoke \"%s\"\n" 248msgstr 249msgid "Illegal use of \"message list\"\n" 250msgstr 251msgid "No applicable messages\n" 252msgstr 253msgid "Illegal use of \"message operand\"\n" 254msgstr 255msgid "%s requires at least %d arg(s)\n" 256msgstr 257msgid "%s takes no more than %d arg(s)\n" 258msgstr 259msgid "Interrupt\n" 260msgstr 261msgid "%s Type ? for help.\n" 262msgstr 263msgid "1 message" 264msgstr 265msgid "%d messages" 266msgstr 267msgid " %d new" 268msgstr 269msgid " %d unread" 270msgstr 271msgid " %d deleted" 272msgstr 273msgid " %d saved" 274msgstr 275msgid " [Read only]" 276msgstr 277msgid "Not in system mailbox\n" 278msgstr 279msgid "No new mail.\n" 280msgstr 281msgid "No new mail for %s\n" 282msgstr 283msgid "No numbers mixed with *\n" 284msgstr 285msgid "Non-numeric second argument\n" 286msgstr 287msgid "Unknown colon modifier \"%s\"\n" 288msgstr 289msgid "Can't mix \"*\" with anything\n" 290msgstr 291msgid "No applicable messages\n" 292msgstr 293msgid "No applicable messages from {%s" 294msgstr 295msgid "No messages satisfy" 296msgstr 297msgid "%d: Invalid message number\n" 298msgstr 299msgid "%d: Inappropriate message\n" 300msgstr 301msgid "Trailing \\; ignoring\n" 302msgstr 303msgid "Too many elements in the list;" 304 " excess discarded\n" 305msgstr 306# msgid "Trailing \\; " 307# "ignoring\n" 308# msgstr 309msgid "Missing %c\n" 310msgstr 311# msgid "No applicable messages\n" 312# msgstr 313msgid "Referencing beyond last message\n" 314msgstr 315msgid "Referencing before first message\n" 316msgstr 317# msgid "No applicable messages\n" 318# msgstr 319# msgid "%d: Inappropriate message\n" 320# msgstr 321msgid "Unknown metachar (%c)\n" 322msgstr 323msgid "-h needs non-zero number\n" 324msgstr 325msgid "Need -f with -I flag\n" 326msgstr 327msgid "Cannot give -f and people to send to.\n" 328msgstr 329msgid "Ignoring recipients on command line with -t\n" 330msgstr 331msgid "The flags you gave are used only when sending mail.\n" 332msgstr 333msgid "Usage: %s -eiIUdFntBNHvV~ -T FILE -u USER -h hops -r address\n" 334msgstr 335msgid "\t\t-s SUBJECT -f FILE users\n" 336msgstr 337msgid "No mail for %s\n" 338msgstr 339msgid "\nInterrupt\n" 340msgstr 341msgid "Can't reopen image\n" 342msgstr 343msgid "Expanding alias to depth larger than %d\n" 344msgstr 345msgid "Something's amiss -- no @ or %% in arpafix\n" 346msgstr 347msgid "Ran out of machine id spots\n" 348msgstr 349msgid "Out of machine ids\n" 350msgstr 351msgid "Use made of undefined machine id\n" 352msgstr 353# msgid "Use made of undefined machine id\n" 354# msgstr 355msgid "No host named \"%s\"\n" 356msgstr 357msgid "net name syntax\n" 358msgstr 359msgid "Made up bad net name\n" 360msgstr 361msgid "Machine code %c (0%o)\n" 362msgstr 363msgid "Sorry.\n" 364msgstr 365msgid "Strange arg to optiboth\n" 366msgstr 367msgid "ERROR: unknown internal machine id\n" 368msgstr 369msgid "Held 1 message in %s\n" 370msgstr 371msgid "Held %d messages in %s\n" 372msgstr 373msgid "Saved 1 message in %s\n" 374msgstr 375msgid "Saved %d messages in %s\n" 376msgstr 377msgid "New mail has arrived.\n" 378msgstr 379# msgid "Held 1 message in %s\n" 380# msgstr 381# msgid "Held %d messages in %s\n" 382# msgstr 383msgid "\t(Unexpected end-of-file).\n" 384msgstr 385msgid "\tError writing to the new file.\n" 386msgstr 387msgid "failed to fix up status field\n" 388msgstr 389msgid "No message !?!\n" 390msgstr 391msgid "EOT\n" 392msgstr 393msgid ". . . message lost, sorry.\n" 394msgstr 395msgid "Send? " 396msgstr 397msgid "No recipients specified\n" 398msgstr 399msgid "save in '%s'\n" 400msgstr 401msgid "No room for space %d\n" 402msgstr 403msgid "Error looking up username for uid=%d\n" 404msgstr 405msgid "too long to edit\n" 406msgstr 407msgid "\"%s\": undefined variable\n" 408msgstr 409msgid "\"%s\": not a group\n" 410msgstr 411