1msgid  "write or open on pipe failed"
2msgstr
3msgid  "warning: expecting `w'"
4msgstr
5msgid  "mark not lower case ascii"
6msgstr
7msgid  "Cannot open input file"
8msgstr
9msgid  "PWB spec problem"
10msgstr
11msgid  "nothing to undo"
12msgstr
13msgid  "restricted shell"
14msgstr
15msgid  "cannot create output file"
16msgstr
17msgid  "filesystem out of space!"
18msgstr
19msgid  "cannot open file"
20msgstr
21msgid  "cannot link"
22msgstr
23msgid  "Range endpoint too large"
24msgstr
25msgid  "unknown command"
26msgstr
27msgid  "search string not found"
28msgstr
29msgid  "line out of range"
30msgstr
31msgid  "bad number"
32msgstr
33msgid  "bad range"
34msgstr
35msgid  "Illegal address count"
36msgstr
37msgid  "incomplete global expression"
38msgstr
39msgid  "illegal suffix"
40msgstr
41msgid  "illegal or missing filename"
42msgstr
43msgid  "no space after command"
44msgstr
45msgid  "fork failed - try again"
46msgstr
47msgid  "maximum of 64 characters in file names"
48msgstr
49msgid  "`\\digit' out of range"
50msgstr
51msgid  "interrupt"
52msgstr
53msgid  "line too long"
54msgstr
55msgid  "illegal character in input file"
56msgstr
57msgid  "write error"
58msgstr
59msgid  "out of memory for append"
60msgstr
61msgid  "temp file too big"
62msgstr
63msgid  "I/O error on temp file"
64msgstr
65msgid  "multiple globals not allowed"
66msgstr
67msgid  "global too long"
68msgstr
69msgid  "no match"
70msgstr
71msgid  "illegal or missing delimiter"
72msgstr
73msgid  "replacement string too long"
74msgstr
75msgid  "illegal move destination"
76msgstr
77msgid  "no remembered search string"
78msgstr
79msgid  "'\\( \\)' imbalance"
80msgstr
81msgid  "Too many `\\(' s"
82msgstr
83msgid  "more than 2 numbers given"
84msgstr
85msgid  "'\\}' expected"
86msgstr
87msgid  "first number exceeds second"
88msgstr
89msgid  "incomplete substitute"
90msgstr
91msgid  "newline unexpected"
92msgstr
93msgid  "'[ ]' imbalance"
94msgstr
95msgid  "regular expression overflow"
96msgstr
97msgid  "regular expression error"
98msgstr
99msgid  "command expected"
100msgstr
101msgid  "a, i, or c not allowed in G"
102msgstr
103msgid  "end of line expected"
104msgstr
105msgid  "no remembered replacement string"
106msgstr
107msgid  "no remembered command"
108msgstr
109msgid  "illegal redirection"
110msgstr
111msgid  "possible concurrent update"
112msgstr
113msgid  "the x command has become X (upper case)"
114msgstr
115msgid  "Warning: 'w' may destroy input file "
116       "(due to `illegal char' read earlier)"
117msgstr
118msgid  "Caution: 'q' may lose data in buffer;"
119       " 'w' may destroy input file"
120msgstr
121msgid  "Encryption of string failed"
122msgstr
123msgid  "Encryption facility not available"
124msgstr
125msgid  "Cannot encrypt temporary file"
126msgstr
127msgid  "Enter key:"
128msgstr
129msgid  "Illegal byte sequence"
130msgstr
131msgid  "File does not exist"
132msgstr
133msgid  "tempnam failed"
134msgstr
135msgid  "Cannot open temporary file"
136msgstr
137msgid  "/usr/lib/rsh"
138msgstr
139msgid  "Usage:   ed [- | -s] [-p string] [-x] [-C] [file]\n"
140       "	  red [- | -s] [-p string] [-x] [-C] [file]\n"
141msgstr
142msgid  "file name too long"
143msgstr
144msgid  "\007read may be incomplete - beware!\007"
145msgstr
146msgid  "'\\n' appended"
147msgstr
148msgid  "line too long: lno = "
149msgstr
150# msgid  "line too long: lno = "
151# msgstr
152# msgid  "line too long: lno = "
153# msgstr
154# msgid  "line too long: lno = "
155# msgstr
156msgid  "too long"
157msgstr
158# msgid  "too long"
159# msgstr
160msgid  "tab count\n"
161msgstr
162# msgid  "tab count\n"
163# msgstr
164msgid  "\\%03o"
165msgstr
166# msgid  "\\%03o"
167# msgstr
168domain "messages"
169