xref: /linux/Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst (revision c532de5a67a70f8533d495f8f2aaa9a0491c3ad0)
1.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
2
3:Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst <code_of_conduct>`
4:Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com>
5
6.. _cn_code_of_conduct:
7
8贡献者契约行为准则
9++++++++++++++++++
10
11我们的誓言
12==========
13
14为了营造一个开放、友好的环境,我们作为贡献者和维护人承诺,让我们的社区和参
15与者,拥有一个无骚扰的体验,无论年龄、体型、残疾、种族、性别特征、性别认同
16和表达、经验水平、教育程度、社会状况,经济地位、国籍、个人外貌、种族、宗教
17或性身份和取向。
18
19我们的标准
20==========
21
22有助于创造积极环境的行为包括:
23
24* 使用欢迎和包容的语言
25* 尊重不同的观点和经验
26* 优雅地接受建设性的批评
27* 关注什么对社区最有利
28* 对其他社区成员表示同情
29
30参与者的不可接受行为包括:
31
32* 使用性意味的语言或意象以及不受欢迎的性注意或者更过分的行为
33* 煽动、侮辱/贬损评论以及个人或政治攻击
34* 公开或私下骚扰
35* 未经明确许可,发布他人的私人信息,如物理或电子地址。
36* 在专业场合被合理认为不适当的其他行为
37
38我们的责任
39==========
40
41维护人员负责澄清可接受行为的标准,并应针对任何不可接受行为采取适当和公平的
42纠正措施。
43
44维护人员有权和责任删除、编辑或拒绝与本行为准则不一致的评论、承诺、代码、
45wiki编辑、问题和其他贡献,或暂时或永久禁止任何贡献者从事他们认为不适当、
46威胁、冒犯或有害的其他行为。
47
48范围
49====
50
51当个人代表项目或其社区时,本行为准则既适用于项目空间,也适用于公共空间。
52代表一个项目或社区的例子包括使用一个正式的项目电子邮件地址,通过一个正式
53的社交媒体帐户发布,或者在在线或离线事件中担任指定的代表。项目维护人员可以
54进一步定义和澄清项目的表示。
55
56执行
57====
58
59如有滥用、骚扰或其他不可接受的行为,可联系行为准则委员会<conduct@kernel.org>。
60所有投诉都将接受审查和调查,并将得到必要和适当的答复。行为准则委员会有义务
61对事件报告人保密。具体执行政策的进一步细节可单独公布。
62
63归属
64====
65
66本行为准则改编自《贡献者契约》,版本1.4,可从
67https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html 获取。
68
69解释
70====
71
72有关Linux内核社区如何解释此文档,请参阅 :ref:`cn_code_of_conduct_interpretation`
73