fr.po (e5451c8f8330e03ad3cfa16048b4daf961af434f) | fr.po (3723c63247854c97fe044c12a40e29043e9bbc1b) |
---|---|
1# French translations for cpufrequtils package 2# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. 4# Ducrot Bruno <ducrot@poupinou.org>, 2004. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" --- 198 unchanged lines hidden (view full) --- 207msgid "" 208"\n" 209"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" 210msgstr "" 211 212#: utils/cpupower.c:91 213#, c-format 214msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" | 1# French translations for cpufrequtils package 2# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. 4# Ducrot Bruno <ducrot@poupinou.org>, 2004. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" --- 198 unchanged lines hidden (view full) --- 207msgid "" 208"\n" 209"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" 210msgstr "" 211 212#: utils/cpupower.c:91 213#, c-format 214msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" |
215msgstr "Veuillez rapportez les erreurs et les bogues � %s, s'il vous plait.\n" | 215msgstr "Veuillez rapportez les erreurs et les bogues à %s, s'il vous plait.\n" |
216 217#: utils/cpupower.c:114 218#, c-format 219msgid "Error parsing cpu list\n" 220msgstr "" 221 222#: utils/cpupower.c:172 223#, c-format 224msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" 225msgstr "" 226 227#: utils/cpufreq-info.c:31 228#, c-format 229msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" | 216 217#: utils/cpupower.c:114 218#, c-format 219msgid "Error parsing cpu list\n" 220msgstr "" 221 222#: utils/cpupower.c:172 223#, c-format 224msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" 225msgstr "" 226 227#: utils/cpufreq-info.c:31 228#, c-format 229msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" |
230msgstr "D�termination du nombre de CPUs (%s : %s) impossible. Assume 1\n" | 230msgstr "Détermination du nombre de CPUs (%s : %s) impossible. Assume 1\n" |
231 232#: utils/cpufreq-info.c:63 233#, c-format 234msgid "" 235" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" 236msgstr "" | 231 232#: utils/cpufreq-info.c:63 233#, c-format 234msgid "" 235" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" 236msgstr "" |
237" Fr�quence CPU minimale - Fr�quence CPU maximale - r�gulateur\n" | 237" Fréquence CPU minimale - Fréquence CPU maximale - régulateur\n" |
238 239#: utils/cpufreq-info.c:151 240#, c-format 241msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" 242msgstr "" 243 244#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 245#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that --- 51 unchanged lines hidden (view full) --- 297#: utils/cpufreq-info.c:213 298#, c-format 299msgid " driver: %s\n" 300msgstr " pilote : %s\n" 301 302#: utils/cpufreq-info.c:219 303#, fuzzy, c-format 304msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " | 238 239#: utils/cpufreq-info.c:151 240#, c-format 241msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" 242msgstr "" 243 244#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 245#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that --- 51 unchanged lines hidden (view full) --- 297#: utils/cpufreq-info.c:213 298#, c-format 299msgid " driver: %s\n" 300msgstr " pilote : %s\n" 301 302#: utils/cpufreq-info.c:219 303#, fuzzy, c-format 304msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " |
305msgstr " CPUs qui doivent changer de fr�quences en m�me temps : " | 305msgstr " CPUs qui doivent changer de fréquences en même temps : " |
306 307#: utils/cpufreq-info.c:230 308#, fuzzy, c-format 309msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " | 306 307#: utils/cpufreq-info.c:230 308#, fuzzy, c-format 309msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " |
310msgstr " CPUs qui doivent changer de fr�quences en m�me temps : " | 310msgstr " CPUs qui doivent changer de fréquences en même temps : " |
311 312#: utils/cpufreq-info.c:241 313#, c-format 314msgid " maximum transition latency: " 315msgstr "" 316 317#: utils/cpufreq-info.c:247 318#, c-format 319msgid " hardware limits: " | 311 312#: utils/cpufreq-info.c:241 313#, c-format 314msgid " maximum transition latency: " 315msgstr "" 316 317#: utils/cpufreq-info.c:247 318#, c-format 319msgid " hardware limits: " |
320msgstr " limitation mat�rielle : " | 320msgstr " limitation matérielle : " |
321 322#: utils/cpufreq-info.c:256 323#, c-format 324msgid " available frequency steps: " | 321 322#: utils/cpufreq-info.c:256 323#, c-format 324msgid " available frequency steps: " |
325msgstr " plage de fr�quence : " | 325msgstr " plage de fréquence : " |
326 327#: utils/cpufreq-info.c:269 328#, c-format 329msgid " available cpufreq governors: " | 326 327#: utils/cpufreq-info.c:269 328#, c-format 329msgid " available cpufreq governors: " |
330msgstr " r�gulateurs disponibles : " | 330msgstr " régulateurs disponibles : " |
331 332#: utils/cpufreq-info.c:280 333#, c-format 334msgid " current policy: frequency should be within " | 331 332#: utils/cpufreq-info.c:280 333#, c-format 334msgid " current policy: frequency should be within " |
335msgstr " tactique actuelle : la fr�quence doit �tre comprise entre " | 335msgstr " tactique actuelle : la fréquence doit être comprise entre " |
336 337#: utils/cpufreq-info.c:282 338#, c-format 339msgid " and " 340msgstr " et " 341 342#: utils/cpufreq-info.c:286 343#, c-format 344msgid "" 345"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" 346" within this range.\n" 347msgstr "" | 336 337#: utils/cpufreq-info.c:282 338#, c-format 339msgid " and " 340msgstr " et " 341 342#: utils/cpufreq-info.c:286 343#, c-format 344msgid "" 345"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" 346" within this range.\n" 347msgstr "" |
348"Le r�gulateur \"%s\" est libre de choisir la vitesse\n" 349" dans cette plage de fr�quences.\n" | 348"Le régulateur \"%s\" est libre de choisir la vitesse\n" 349" dans cette plage de fréquences.\n" |
350 351#: utils/cpufreq-info.c:293 352#, c-format 353msgid " current CPU frequency is " | 350 351#: utils/cpufreq-info.c:293 352#, c-format 353msgid " current CPU frequency is " |
354msgstr " la fr�quence actuelle de ce CPU est " | 354msgstr " la fréquence actuelle de ce CPU est " |
355 356#: utils/cpufreq-info.c:296 357#, c-format 358msgid " (asserted by call to hardware)" | 355 356#: utils/cpufreq-info.c:296 357#, c-format 358msgid " (asserted by call to hardware)" |
359msgstr " (v�rifi� par un appel direct du mat�riel)" | 359msgstr " (vérifié par un appel direct du matériel)" |
360 361#: utils/cpufreq-info.c:304 362#, c-format 363msgid " cpufreq stats: " 364msgstr " des statistique concernant cpufreq:" 365 366#: utils/cpufreq-info.c:472 367#, fuzzy, c-format --- 4 unchanged lines hidden (view full) --- 372#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 373#, c-format 374msgid "Options:\n" 375msgstr "Options :\n" 376 377#: utils/cpufreq-info.c:474 378#, fuzzy, c-format 379msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" | 360 361#: utils/cpufreq-info.c:304 362#, c-format 363msgid " cpufreq stats: " 364msgstr " des statistique concernant cpufreq:" 365 366#: utils/cpufreq-info.c:472 367#, fuzzy, c-format --- 4 unchanged lines hidden (view full) --- 372#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 373#, c-format 374msgid "Options:\n" 375msgstr "Options :\n" 376 377#: utils/cpufreq-info.c:474 378#, fuzzy, c-format 379msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" |
380msgstr " -e, --debug Afficher les informations de d�boguage\n" | 380msgstr " -e, --debug Afficher les informations de déboguage\n" |
381 382#: utils/cpufreq-info.c:475 383#, c-format 384msgid "" 385" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" 386" to the cpufreq core *\n" 387msgstr "" | 381 382#: utils/cpufreq-info.c:475 383#, c-format 384msgid "" 385" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" 386" to the cpufreq core *\n" 387msgstr "" |
388" -f, --freq Obtenir la fr�quence actuelle du CPU selon le point\n" 389" de vue du coeur du syst�me de cpufreq *\n" | 388" -f, --freq Obtenir la fréquence actuelle du CPU selon le point\n" 389" de vue du coeur du système de cpufreq *\n" |
390 391#: utils/cpufreq-info.c:477 392#, c-format 393msgid "" 394" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" 395" it from hardware (only available to root) *\n" 396msgstr "" | 390 391#: utils/cpufreq-info.c:477 392#, c-format 393msgid "" 394" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" 395" it from hardware (only available to root) *\n" 396msgstr "" |
397" -w, --hwfreq Obtenir la fr�quence actuelle du CPU directement par\n" 398" le mat�riel (doit �tre root) *\n" | 397" -w, --hwfreq Obtenir la fréquence actuelle du CPU directement par\n" 398" le matériel (doit être root) *\n" |
399 400#: utils/cpufreq-info.c:479 401#, c-format 402msgid "" 403" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " 404"allowed *\n" 405msgstr "" | 399 400#: utils/cpufreq-info.c:479 401#, c-format 402msgid "" 403" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " 404"allowed *\n" 405msgstr "" |
406" -l, --hwlimits Affiche les fr�quences minimales et maximales du CPU " | 406" -l, --hwlimits Affiche les fréquences minimales et maximales du CPU " |
407"*\n" 408 409#: utils/cpufreq-info.c:480 410#, c-format 411msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" | 407"*\n" 408 409#: utils/cpufreq-info.c:480 410#, c-format 411msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" |
412msgstr " -d, --driver Affiche le pilote cpufreq utilis� *\n" | 412msgstr " -d, --driver Affiche le pilote cpufreq utilisé *\n" |
413 414#: utils/cpufreq-info.c:481 415#, c-format 416msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" 417msgstr " -p, --policy Affiche la tactique actuelle de cpufreq *\n" 418 419#: utils/cpufreq-info.c:482 420#, c-format 421msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" 422msgstr "" | 413 414#: utils/cpufreq-info.c:481 415#, c-format 416msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" 417msgstr " -p, --policy Affiche la tactique actuelle de cpufreq *\n" 418 419#: utils/cpufreq-info.c:482 420#, c-format 421msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" 422msgstr "" |
423" -g, --governors Affiche les r�gulateurs disponibles de cpufreq *\n" | 423" -g, --governors Affiche les régulateurs disponibles de cpufreq *\n" |
424 425#: utils/cpufreq-info.c:483 426#, fuzzy, c-format 427msgid "" 428" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " 429"frequency *\n" 430msgstr "" 431" -a, --affected-cpus Affiche quels sont les CPUs qui doivent changer de\n" | 424 425#: utils/cpufreq-info.c:483 426#, fuzzy, c-format 427msgid "" 428" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " 429"frequency *\n" 430msgstr "" 431" -a, --affected-cpus Affiche quels sont les CPUs qui doivent changer de\n" |
432" fr�quences en m�me temps *\n" | 432" fréquences en même temps *\n" |
433 434#: utils/cpufreq-info.c:484 435#, fuzzy, c-format 436msgid "" 437" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" 438" coordinated by software *\n" 439msgstr "" 440" -a, --affected-cpus Affiche quels sont les CPUs qui doivent changer de\n" | 433 434#: utils/cpufreq-info.c:484 435#, fuzzy, c-format 436msgid "" 437" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" 438" coordinated by software *\n" 439msgstr "" 440" -a, --affected-cpus Affiche quels sont les CPUs qui doivent changer de\n" |
441" fr�quences en m�me temps *\n" | 441" fréquences en même temps *\n" |
442 443#: utils/cpufreq-info.c:486 444#, c-format 445msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" 446msgstr "" 447" -s, --stats Indique des statistiques concernant cpufreq, si\n" 448" disponibles\n" 449 450#: utils/cpufreq-info.c:487 451#, fuzzy, c-format 452msgid "" 453" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " 454"changes *\n" 455msgstr "" | 442 443#: utils/cpufreq-info.c:486 444#, c-format 445msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" 446msgstr "" 447" -s, --stats Indique des statistiques concernant cpufreq, si\n" 448" disponibles\n" 449 450#: utils/cpufreq-info.c:487 451#, fuzzy, c-format 452msgid "" 453" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " 454"changes *\n" 455msgstr "" |
456" -l, --hwlimits Affiche les fr�quences minimales et maximales du CPU " | 456" -l, --hwlimits Affiche les fréquences minimales et maximales du CPU " |
457"*\n" 458 459#: utils/cpufreq-info.c:488 460#, c-format 461msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" 462msgstr "" 463 464#: utils/cpufreq-info.c:489 465#, c-format 466msgid "" 467" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 468"cpufreq\n" 469" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" 470msgstr "" 471" -o, --proc Affiche les informations en utilisant l'interface\n" | 457"*\n" 458 459#: utils/cpufreq-info.c:488 460#, c-format 461msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" 462msgstr "" 463 464#: utils/cpufreq-info.c:489 465#, c-format 466msgid "" 467" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 468"cpufreq\n" 469" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" 470msgstr "" 471" -o, --proc Affiche les informations en utilisant l'interface\n" |
472" fournie par /proc/cpufreq, pr�sente dans les " | 472" fournie par /proc/cpufreq, présente dans les " |
473"versions\n" 474" 2.4 et les anciennes versions 2.6 du noyau\n" 475 476#: utils/cpufreq-info.c:491 477#, fuzzy, c-format 478msgid "" 479" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " 480"parameters\n" 481msgstr "" 482" -m, --human affiche dans un format lisible pour un humain\n" 483" pour les options -f, -w et -s (MHz, GHz)\n" 484 485#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 486#, c-format 487msgid " -h, --help Prints out this screen\n" | 473"versions\n" 474" 2.4 et les anciennes versions 2.6 du noyau\n" 475 476#: utils/cpufreq-info.c:491 477#, fuzzy, c-format 478msgid "" 479" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " 480"parameters\n" 481msgstr "" 482" -m, --human affiche dans un format lisible pour un humain\n" 483" pour les options -f, -w et -s (MHz, GHz)\n" 484 485#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 486#, c-format 487msgid " -h, --help Prints out this screen\n" |
488msgstr " -h, --help affiche l'aide-m�moire\n" | 488msgstr " -h, --help affiche l'aide-mémoire\n" |
489 490#: utils/cpufreq-info.c:495 491#, c-format 492msgid "" 493"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" 494"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" 495msgstr "" | 489 490#: utils/cpufreq-info.c:495 491#, c-format 492msgid "" 493"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" 494"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" 495msgstr "" |
496"Par d�faut, les informations de d�boguage seront affich�es si aucun\n" 497"argument, ou bien si seulement l'argument -c (--cpu) est donn�, afin de\n" | 496"Par défaut, les informations de déboguage seront affichées si aucun\n" 497"argument, ou bien si seulement l'argument -c (--cpu) est donné, afin de\n" |
498"faciliter les rapports de bogues par exemple\n" 499 500#: utils/cpufreq-info.c:497 501#, c-format 502msgid "" 503"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" 504"equivalent to setting it to zero\n" 505msgstr "Les arguments avec un * utiliseront le CPU 0 si -c (--cpu) est omis\n" --- 6 unchanged lines hidden (view full) --- 512msgstr "Cette option est incompatible avec --cpu\n" 513 514#: utils/cpufreq-info.c:596 515#, c-format 516msgid "" 517"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" 518"more than one output-specific argument\n" 519msgstr "" | 498"faciliter les rapports de bogues par exemple\n" 499 500#: utils/cpufreq-info.c:497 501#, c-format 502msgid "" 503"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" 504"equivalent to setting it to zero\n" 505msgstr "Les arguments avec un * utiliseront le CPU 0 si -c (--cpu) est omis\n" --- 6 unchanged lines hidden (view full) --- 512msgstr "Cette option est incompatible avec --cpu\n" 513 514#: utils/cpufreq-info.c:596 515#, c-format 516msgid "" 517"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" 518"more than one output-specific argument\n" 519msgstr "" |
520"On ne peut indiquer plus d'un param�tre --cpu, tout comme l'on ne peut\n" 521"sp�cifier plus d'un argument de formatage\n" | 520"On ne peut indiquer plus d'un paramètre --cpu, tout comme l'on ne peut\n" 521"spécifier plus d'un argument de formatage\n" |
522 523#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 524#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 525#, c-format 526msgid "invalid or unknown argument\n" 527msgstr "option invalide\n" 528 529#: utils/cpufreq-info.c:617 530#, c-format 531msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" | 522 523#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 524#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 525#, c-format 526msgid "invalid or unknown argument\n" 527msgstr "option invalide\n" 528 529#: utils/cpufreq-info.c:617 530#, c-format 531msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" |
532msgstr "analyse du CPU %d impossible puisqu'il ne semble pas �tre pr�sent\n" | 532msgstr "analyse du CPU %d impossible puisqu'il ne semble pas être présent\n" |
533 534#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 535#, c-format 536msgid "analyzing CPU %d:\n" 537msgstr "analyse du CPU %d :\n" 538 539#: utils/cpufreq-set.c:25 540#, fuzzy, c-format 541msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" 542msgstr "Usage : cpufreq-set [options]\n" 543 544#: utils/cpufreq-set.c:27 545#, c-format 546msgid "" 547" -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " 548"select\n" 549msgstr "" | 533 534#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 535#, c-format 536msgid "analyzing CPU %d:\n" 537msgstr "analyse du CPU %d :\n" 538 539#: utils/cpufreq-set.c:25 540#, fuzzy, c-format 541msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" 542msgstr "Usage : cpufreq-set [options]\n" 543 544#: utils/cpufreq-set.c:27 545#, c-format 546msgid "" 547" -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " 548"select\n" 549msgstr "" |
550" -d FREQ, --min FREQ nouvelle fr�quence minimale du CPU � utiliser\n" 551" par le r�gulateur\n" | 550" -d FREQ, --min FREQ nouvelle fréquence minimale du CPU à utiliser\n" 551" par le régulateur\n" |
552 553#: utils/cpufreq-set.c:28 554#, c-format 555msgid "" 556" -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " 557"select\n" 558msgstr "" | 552 553#: utils/cpufreq-set.c:28 554#, c-format 555msgid "" 556" -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " 557"select\n" 558msgstr "" |
559" -u FREQ, --max FREQ nouvelle fr�quence maximale du CPU � utiliser\n" 560" par le r�gulateur\n" | 559" -u FREQ, --max FREQ nouvelle fréquence maximale du CPU à utiliser\n" 560" par le régulateur\n" |
561 562#: utils/cpufreq-set.c:29 563#, c-format 564msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" | 561 562#: utils/cpufreq-set.c:29 563#, c-format 564msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" |
565msgstr " -g GOV, --governor GOV active le r�gulateur GOV\n" | 565msgstr " -g GOV, --governor GOV active le régulateur GOV\n" |
566 567#: utils/cpufreq-set.c:30 568#, c-format 569msgid "" 570" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" 571" governor to be available and loaded\n" 572msgstr "" | 566 567#: utils/cpufreq-set.c:30 568#, c-format 569msgid "" 570" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" 571" governor to be available and loaded\n" 572msgstr "" |
573" -f FREQ, --freq FREQ fixe la fr�quence du processeur � FREQ. Il faut\n" 574" que le r�gulateur � userspace � soit disponible \n" 575" et activ�.\n" | 573" -f FREQ, --freq FREQ fixe la fréquence du processeur à FREQ. Il faut\n" 574" que le régulateur « userspace » soit disponible \n" 575" et activé.\n" |
576 577#: utils/cpufreq-set.c:32 578#, c-format 579msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" 580msgstr "" 581 582#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 583#, fuzzy, c-format 584msgid " -h, --help Prints out this screen\n" | 576 577#: utils/cpufreq-set.c:32 578#, c-format 579msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" 580msgstr "" 581 582#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 583#, fuzzy, c-format 584msgid " -h, --help Prints out this screen\n" |
585msgstr " -h, --help affiche l'aide-m�moire\n" | 585msgstr " -h, --help affiche l'aide-mémoire\n" |
586 587#: utils/cpufreq-set.c:35 588#, fuzzy, c-format 589msgid "" 590"Notes:\n" 591"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" 592msgstr "Les arguments avec un * utiliseront le CPU 0 si -c (--cpu) est omis\n" 593 594#: utils/cpufreq-set.c:37 595#, fuzzy, c-format 596msgid "" 597"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " 598"parameter\n" 599" except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" 600"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" 601" by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" 602" (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 603msgstr "" 604"Remarque :\n" | 586 587#: utils/cpufreq-set.c:35 588#, fuzzy, c-format 589msgid "" 590"Notes:\n" 591"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" 592msgstr "Les arguments avec un * utiliseront le CPU 0 si -c (--cpu) est omis\n" 593 594#: utils/cpufreq-set.c:37 595#, fuzzy, c-format 596msgid "" 597"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " 598"parameter\n" 599" except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" 600"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" 601" by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" 602" (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 603msgstr "" 604"Remarque :\n" |
605"1. Le CPU num�ro 0 sera utilis� par d�faut si -c (ou --cpu) est omis ;\n" 606"2. l'argument -f FREQ (ou --freq FREQ) ne peut �tre utilis� qu'avec --cpu ;\n" 607"3. on pourra pr�ciser l'unit� des fr�quences en postfixant sans aucune " | 605"1. Le CPU numéro 0 sera utilisé par défaut si -c (ou --cpu) est omis ;\n" 606"2. l'argument -f FREQ (ou --freq FREQ) ne peut être utilisé qu'avec --cpu ;\n" 607"3. on pourra préciser l'unité des fréquences en postfixant sans aucune " |
608"espace\n" | 608"espace\n" |
609" les valeurs par hz, kHz (par d�faut), MHz, GHz ou THz\n" | 609" les valeurs par hz, kHz (par défaut), MHz, GHz ou THz\n" |
610" (kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 611 612#: utils/cpufreq-set.c:57 613#, c-format 614msgid "" 615"Error setting new values. Common errors:\n" 616"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" 617"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" 618"- Trying to set an invalid policy?\n" 619"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " 620"available,\n" 621" for example because of hardware which cannot be set to a specific " 622"frequency\n" 623" or because the userspace governor isn't loaded?\n" 624msgstr "" | 610" (kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 611 612#: utils/cpufreq-set.c:57 613#, c-format 614msgid "" 615"Error setting new values. Common errors:\n" 616"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" 617"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" 618"- Trying to set an invalid policy?\n" 619"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " 620"available,\n" 621" for example because of hardware which cannot be set to a specific " 622"frequency\n" 623" or because the userspace governor isn't loaded?\n" 624msgstr "" |
625"En ajustant les nouveaux param�tres, une erreur est apparue. Les sources\n" | 625"En ajustant les nouveaux paramètres, une erreur est apparue. Les sources\n" |
626"d'erreur typique sont :\n" | 626"d'erreur typique sont :\n" |
627"- droit d'administration insuffisant (�tes-vous root ?) ;\n" 628"- le r�gulateur choisi n'est pas disponible, ou bien n'est pas disponible " | 627"- droit d'administration insuffisant (êtes-vous root ?) ;\n" 628"- le régulateur choisi n'est pas disponible, ou bien n'est pas disponible " |
629"en\n" 630" tant que module noyau ;\n" 631"- la tactique n'est pas disponible ;\n" | 629"en\n" 630" tant que module noyau ;\n" 631"- la tactique n'est pas disponible ;\n" |
632"- vous voulez utiliser l'option -f/--freq, mais le r�gulateur � userspace �\n" 633" n'est pas disponible, par exemple parce que le mat�riel ne le supporte\n" 634" pas, ou bien n'est tout simplement pas charg�.\n" | 632"- vous voulez utiliser l'option -f/--freq, mais le régulateur « userspace »\n" 633" n'est pas disponible, par exemple parce que le matériel ne le supporte\n" 634" pas, ou bien n'est tout simplement pas chargé.\n" |
635 636#: utils/cpufreq-set.c:170 637#, c-format 638msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" | 635 636#: utils/cpufreq-set.c:170 637#, c-format 638msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" |
639msgstr "CPU inconnu ou non support� ?\n" | 639msgstr "CPU inconnu ou non supporté ?\n" |
640 641#: utils/cpufreq-set.c:302 642#, c-format 643msgid "" 644"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" 645"-g/--governor parameters\n" 646msgstr "" 647"l'option -f/--freq est incompatible avec les options -d/--min, -u/--max et\n" 648"-g/--governor\n" 649 650#: utils/cpufreq-set.c:308 651#, c-format 652msgid "" 653"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" 654"-g/--governor must be passed\n" 655msgstr "" | 640 641#: utils/cpufreq-set.c:302 642#, c-format 643msgid "" 644"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" 645"-g/--governor parameters\n" 646msgstr "" 647"l'option -f/--freq est incompatible avec les options -d/--min, -u/--max et\n" 648"-g/--governor\n" 649 650#: utils/cpufreq-set.c:308 651#, c-format 652msgid "" 653"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" 654"-g/--governor must be passed\n" 655msgstr "" |
656"L'un de ces param�tres est obligatoire : -f/--freq, -d/--min, -u/--max et\n" | 656"L'un de ces paramètres est obligatoire : -f/--freq, -d/--min, -u/--max et\n" |
657"-g/--governor\n" 658 659#: utils/cpufreq-set.c:347 660#, c-format 661msgid "Setting cpu: %d\n" 662msgstr "" 663 664#: utils/cpupower-set.c:22 --- 140 unchanged lines hidden (view full) --- 805#: utils/cpuidle-info.c:46 806#, c-format 807msgid "Number of idle states: %d\n" 808msgstr "" 809 810#: utils/cpuidle-info.c:48 811#, fuzzy, c-format 812msgid "Available idle states:" | 657"-g/--governor\n" 658 659#: utils/cpufreq-set.c:347 660#, c-format 661msgid "Setting cpu: %d\n" 662msgstr "" 663 664#: utils/cpupower-set.c:22 --- 140 unchanged lines hidden (view full) --- 805#: utils/cpuidle-info.c:46 806#, c-format 807msgid "Number of idle states: %d\n" 808msgstr "" 809 810#: utils/cpuidle-info.c:48 811#, fuzzy, c-format 812msgid "Available idle states:" |
813msgstr " plage de fr�quence : " | 813msgstr " plage de fréquence : " |
814 815#: utils/cpuidle-info.c:71 816#, c-format 817msgid "Flags/Description: %s\n" 818msgstr "" 819 820#: utils/cpuidle-info.c:74 821#, c-format --- 84 unchanged lines hidden (view full) --- 906#: utils/cpuidle-info.c:147 907#, fuzzy, c-format 908msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" 909msgstr "Usage : cpufreq-info [options]\n" 910 911#: utils/cpuidle-info.c:149 912#, fuzzy, c-format 913msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" | 814 815#: utils/cpuidle-info.c:71 816#, c-format 817msgid "Flags/Description: %s\n" 818msgstr "" 819 820#: utils/cpuidle-info.c:74 821#, c-format --- 84 unchanged lines hidden (view full) --- 906#: utils/cpuidle-info.c:147 907#, fuzzy, c-format 908msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" 909msgstr "Usage : cpufreq-info [options]\n" 910 911#: utils/cpuidle-info.c:149 912#, fuzzy, c-format 913msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" |
914msgstr " -e, --debug Afficher les informations de d�boguage\n" | 914msgstr " -e, --debug Afficher les informations de déboguage\n" |
915 916#: utils/cpuidle-info.c:150 917#, fuzzy, c-format 918msgid "" 919" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 920"acpi/processor/*/power\n" 921" interface in older kernels\n" 922msgstr "" 923" -o, --proc Affiche les informations en utilisant l'interface\n" | 915 916#: utils/cpuidle-info.c:150 917#, fuzzy, c-format 918msgid "" 919" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 920"acpi/processor/*/power\n" 921" interface in older kernels\n" 922msgstr "" 923" -o, --proc Affiche les informations en utilisant l'interface\n" |
924" fournie par /proc/cpufreq, pr�sente dans les " | 924" fournie par /proc/cpufreq, présente dans les " |
925"versions\n" 926" 2.4 et les anciennes versions 2.6 du noyau\n" 927 928#: utils/cpuidle-info.c:209 929#, fuzzy, c-format 930msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" 931msgstr "" | 925"versions\n" 926" 2.4 et les anciennes versions 2.6 du noyau\n" 927 928#: utils/cpuidle-info.c:209 929#, fuzzy, c-format 930msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" 931msgstr "" |
932"On ne peut indiquer plus d'un param�tre --cpu, tout comme l'on ne peut\n" 933"sp�cifier plus d'un argument de formatage\n" | 932"On ne peut indiquer plus d'un paramètre --cpu, tout comme l'on ne peut\n" 933"spécifier plus d'un argument de formatage\n" |
934 935#~ msgid "" 936#~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " 937#~ "about\n" 938#~ msgstr "" | 934 935#~ msgid "" 936#~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " 937#~ "about\n" 938#~ msgstr "" |
939#~ " -c CPU, --cpu CPU Num�ro du CPU pour lequel l'information sera " 940#~ "affich�e\n" | 939#~ " -c CPU, --cpu CPU Numéro du CPU pour lequel l'information sera " 940#~ "affichée\n" |
941 942#~ msgid "" 943#~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " 944#~ "modified\n" 945#~ msgstr "" | 941 942#~ msgid "" 943#~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " 944#~ "modified\n" 945#~ msgstr "" |
946#~ " -c CPU, --cpu CPU num�ro du CPU � prendre en compte pour les\n" | 946#~ " -c CPU, --cpu CPU numéro du CPU à prendre en compte pour les\n" |
947#~ " changements\n" | 947#~ " changements\n" |