1# Copyright (c) 2013 Devin Teske 2# All rights reserved. 3# 4# Redistribution and use in source and binary forms, with or without 5# modification, are permitted provided that the following conditions 6# are met: 7# 1. Redistributions of source code must retain the above copyright 8# notice, this list of conditions and the following disclaimer. 9# 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 10# notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 11# documentation and/or other materials provided with the distribution. 12# 13# THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND 14# ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE 15# IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 16# ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE 17# FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL 18# DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS 19# OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) 20# HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT 21# LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY 22# OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF 23# SUCH DAMAGE. 24# 25# $FreeBSD$ 26 27# 28# Title that will be shown on the bsdconfig menu 29menu_title="Packages" 30# 31# a short descriptive line shown at the bottom of the bsdconfig menu. 32# keep it short because any line longer than the terminal width will 33# be truncated. 34menu_help="Install pre-packaged software for FreeBSD" 35# 36# two-part variable that defines an action to take when 'keyword' 37# is passed on a bsdconfig command line. variable takes the form 38# "keyword|command" and multiple occurrences of the variable 39# (with different 'keyword's, or different 'keyword's AND 'command's) 40# are allowed. If 'command' begins with a '/' then the full 41# path to the program is needed. If 'command' begins with anything 42# else it is a path relative to the directory this INDEX file is in. 43# 'keyword' can be i18n'ed but 'command' is the name of a script. 44menu_selection="packages|packages" 45# 46# Items below this line do NOT need i18n translation---------------------- 47# 48# Name of the program to be run when this menu choice is selected. 49# if it begins with a '/' then the full path to the program is needed. 50# if it begins with anything else it is a path relative to the directory 51# this INDEX file is in. 52menu_program="packages" 53