1*9b67bbbaSPeter Wemm002 "Zbyt długa linia" 2*9b67bbbaSPeter Wemm003 "nie można usunąć linii %lu" 3*9b67bbbaSPeter Wemm004 "nie można dodać do linii %lu" 4*9b67bbbaSPeter Wemm005 "nie można wstawić w linii %lu" 5*9b67bbbaSPeter Wemm006 "nie można zachować linii %lu" 6*9b67bbbaSPeter Wemm007 "nie można pobrać ostatniej linii" 7*9b67bbbaSPeter Wemm008 "Błąd: nie można pobrać linii %lu" 8*9b67bbbaSPeter Wemm009 "Plik logu" 9*9b67bbbaSPeter Wemm010 "Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliwe" 10*9b67bbbaSPeter Wemm011 "Brak zmian do anulowania" 11*9b67bbbaSPeter Wemm012 "Brak logowania, anulowanie (undo) niemożliwe" 12*9b67bbbaSPeter Wemm013 "Brak logowania, nie można przeglądać do przodu" 13*9b67bbbaSPeter Wemm014 "Brak zmian do powtórzenia" 14*9b67bbbaSPeter Wemm015 "%s/%d: błąd zapisu do logu" 15*9b67bbbaSPeter Wemm016 "Standardowe wejście i wyjście vi musi być terminalem" 16*9b67bbbaSPeter Wemm017 "Znacznik %s: nie ustawiony" 17*9b67bbbaSPeter Wemm018 "Znacznik %s: linia została usunięta" 18*9b67bbbaSPeter Wemm019 "Znacznik %s: pozycja kursora już nie istnieje" 19*9b67bbbaSPeter Wemm020 "Błąd: " 20*9b67bbbaSPeter Wemm021 "nowy plik" 21*9b67bbbaSPeter Wemm022 "nazwa została zmieniona" 22*9b67bbbaSPeter Wemm023 "zmieniony" 23*9b67bbbaSPeter Wemm024 "nie zmieniony" 24*9b67bbbaSPeter Wemm025 "ODBLOKOWANY" 25*9b67bbbaSPeter Wemm026 "tylko do odczytu" 26*9b67bbbaSPeter Wemm027 "linia %lu z %lu [%ld%%]" 27*9b67bbbaSPeter Wemm028 "pusty plik" 28*9b67bbbaSPeter Wemm029 "linia %lu" 29*9b67bbbaSPeter Wemm030 "Plik %s nie jest katalogiem komunikatów" 30*9b67bbbaSPeter Wemm031 "Nie można ustawić domyślnej opcji %s" 31*9b67bbbaSPeter Wemm032 "Sposób użycia: %s" 32*9b67bbbaSPeter Wemm033 "set: brak opcji %s: 'set all' wyświetla wartości opcji" 33*9b67bbbaSPeter Wemm034 "set: opcja no]%s nie pobiera wartości" 34*9b67bbbaSPeter Wemm035 "set: opcja %s nie jest zmienną boolowską" 35*9b67bbbaSPeter Wemm036 "set: opcja %s: %s" 36*9b67bbbaSPeter Wemm037 "set: opcja %s: %s: przepełnienie" 37*9b67bbbaSPeter Wemm038 "set: opcja %s: %s nie jest poprawną liczbą" 38*9b67bbbaSPeter Wemm039 "set: opcja %s nie jest zmienną boolowską" 39*9b67bbbaSPeter Wemm040 "Zbyt mała liczba kolumn ekranu, mniejsza niż %d" 40*9b67bbbaSPeter Wemm041 "Zbyt duża liczba kolumn, większa niż %d" 41*9b67bbbaSPeter Wemm042 "Zbyt mała liczba wierszy ekranu, mniejsza niż %d" 42*9b67bbbaSPeter Wemm043 "Zbyt duża liczba wierszy ekranu, większa niż %d" 43*9b67bbbaSPeter Wemm044 "Opcja lisp nie jest zaimplementowana" 44*9b67bbbaSPeter Wemm045 "komunikaty nie wyłączone: %s" 45*9b67bbbaSPeter Wemm046 "komunikaty nie włączone: %s" 46*9b67bbbaSPeter Wemm047 "Opcja %s musi składać się z dwóch grup symboli" 47*9b67bbbaSPeter Wemm053 "Domyślny bufor jest pusty" 48*9b67bbbaSPeter Wemm054 "Bufor %s jest pusty" 49*9b67bbbaSPeter Wemm055 "Pliki z symbolem nowego wiersza w nazwie nie mogą być odtworzone" 50*9b67bbbaSPeter Wemm056 "Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwana" 51*9b67bbbaSPeter Wemm057 "Tworzenie kopii zapasowej..." 52*9b67bbbaSPeter Wemm058 "Błąd podczas zachowywania: %s" 53*9b67bbbaSPeter Wemm059 "Zmiany nie do odtworzenia, jeśli sesja zostanie przerwana" 54*9b67bbbaSPeter Wemm060 "Błąd podczas tworzenia kopii zapasowej: %s" 55*9b67bbbaSPeter Wemm061 "Tworzenie kopii zapasowej..." 56*9b67bbbaSPeter Wemm062 "Nie znaleziono informacji o użytkowniku numer %u" 57*9b67bbbaSPeter Wemm063 "Nie można zablokować kopii zapasowej" 58*9b67bbbaSPeter Wemm064 "Przepełnienie bufora kopii zapasowej" 59*9b67bbbaSPeter Wemm065 "Kopia zapasowa" 60*9b67bbbaSPeter Wemm066 "%s: błędna kopia zapasowa" 61*9b67bbbaSPeter Wemm067 "%s: błędna kopia zapasowa" 62*9b67bbbaSPeter Wemm068 "Brak plików o nazwie %s, które mógłbyś odczytać, do odzyskania" 63*9b67bbbaSPeter Wemm069 "Istnieją starsze wersje tego pliku, które można odzyskać" 64*9b67bbbaSPeter Wemm070 "Istnieją inne pliki, które można odzyskać" 65*9b67bbbaSPeter Wemm071 "nie wysyłam poczty: %s" 66*9b67bbbaSPeter Wemm072 "Pusty plik; nie ma czego szukać" 67*9b67bbbaSPeter Wemm073 "Dotarto do końca pliku bez znalezienia szukanego wzorca" 68*9b67bbbaSPeter Wemm074 "Brak poprzedniego wzorca poszukiwań" 69*9b67bbbaSPeter Wemm075 "Nie znaleziono wzorca" 70*9b67bbbaSPeter Wemm076 "Dotarto do początku pliku bez znalezienia szukanego wzorca" 71*9b67bbbaSPeter Wemm077 "Poszukiwanie od początku" 72*9b67bbbaSPeter Wemm078 "Szukam..." 73*9b67bbbaSPeter Wemm079 "Nie znaleziono niedrukowalnych znaków" 74*9b67bbbaSPeter Wemm080 "Nieznana nazwa polecenia" 75*9b67bbbaSPeter Wemm082 "%s: polecenie niedostępne w trybie edytora ex" 76*9b67bbbaSPeter Wemm083 "Liczba nie może być zerem" 77*9b67bbbaSPeter Wemm084 "%s: błędny numer linii" 78*9b67bbbaSPeter Wemm085 "Wewnętrzny błąd tablicy składni (%s: %s)" 79*9b67bbbaSPeter Wemm086 "Sposób użycia: %s" 80*9b67bbbaSPeter Wemm087 "%s: tymczasowy bufor nie został zwolniony" 81*9b67bbbaSPeter Wemm088 "Przesunięcie przed linię 1" 82*9b67bbbaSPeter Wemm089 "Przesunięcie poza koniec pliku" 83*9b67bbbaSPeter Wemm090 "@ with range running when the file/screen changed" 84*9b67bbbaSPeter Wemm091 "Wykonywano polecenie globalne/wizualne podczas zmiany pliku/ekranu" 85*9b67bbbaSPeter Wemm092 "Błąd polecenie ex: pozostałe polecenia anulowane" 86*9b67bbbaSPeter Wemm093 "Błąd polecenia ex: mapowanie klawiszy anulowane" 87*9b67bbbaSPeter Wemm094 "Drugi adres jest mniejszy od pierwszego" 88*9b67bbbaSPeter Wemm095 "Nie podano nazwy znacznika" 89*9b67bbbaSPeter Wemm096 "\\ bez / lub ?" 90*9b67bbbaSPeter Wemm097 "Odniesienie do linii o numerze mniejszym od 0" 91*9b67bbbaSPeter Wemm098 "Nieznane polecenie %s" 92*9b67bbbaSPeter Wemm099 "Przepełnienie wartości adresu" 93*9b67bbbaSPeter Wemm100 "Niedomiar wartości adresu" 94*9b67bbbaSPeter Wemm101 "Niedozwolona kombinacja adresu" 95*9b67bbbaSPeter Wemm102 "Niedozwolony adres: jest tylko %lu linii w pliku" 96*9b67bbbaSPeter Wemm103 "Niedozwolony adres: plik jest pusty" 97*9b67bbbaSPeter Wemm104 "Polecenie %s nie zezwala na użycie adresu 0" 98*9b67bbbaSPeter Wemm105 "Brak skrótów do wyświetlenia" 99*9b67bbbaSPeter Wemm106 "Skróty muszą się kończyć symbolem \"słowo\"" 100*9b67bbbaSPeter Wemm107 "Skróty nie mogą zawierać spacji lub tabulacji" 101*9b67bbbaSPeter Wemm108 "Skróty nie mogą przeplatać symboli słowo/nie-słowo, z wyjątkiem na końcu linii" 102*9b67bbbaSPeter Wemm109 "\"%s\" nie jest skrótem" 103*9b67bbbaSPeter Wemm110 "Błąd polecenia vi: mapowanie klawiszy odrzucone" 104*9b67bbbaSPeter Wemm111 "Nie ma więcej plików do edycji" 105*9b67bbbaSPeter Wemm112 "Nie ma poprzednich plików do edycji" 106*9b67bbbaSPeter Wemm113 "Nie ma poprzednich plików do przewinięcia wstecz" 107*9b67bbbaSPeter Wemm114 "Nie ma listy plików do wyświetlenia" 108*9b67bbbaSPeter Wemm115 "Nie ma poprzedniego polecenia do zastąpienia \"!\"" 109*9b67bbbaSPeter Wemm116 "Nie ma nazwy pliku do zastąpienia %%" 110*9b67bbbaSPeter Wemm117 "Nie ma nazwy pliku do zastąpienia #" 111*9b67bbbaSPeter Wemm118 "Błąd: execl: %s" 112*9b67bbbaSPeter Wemm119 "Błąd I/O: %s" 113*9b67bbbaSPeter Wemm120 "Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusić" 114*9b67bbbaSPeter Wemm121 "Nie mozna znaleźć katalogu domowego (home)" 115*9b67bbbaSPeter Wemm122 "Nowy katalog bieżący: %s" 116*9b67bbbaSPeter Wemm123 "Nie ma buforów edycji do wyświetlenia" 117*9b67bbbaSPeter Wemm124 "Polecenie %s nie może być użyte jako część polecenia globalnego lub wizualnego" 118*9b67bbbaSPeter Wemm125 "%s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do roota" 119*9b67bbbaSPeter Wemm126 "%s/%s: nie wczytany: nie należy do ciebie" 120*9b67bbbaSPeter Wemm127 "%s/%s: nie wczytany: inny użytkownik niż właściciel ma prawo do zapisu" 121*9b67bbbaSPeter Wemm128 "%s: nie wczytany: nie należy do ciebie ani do roota" 122*9b67bbbaSPeter Wemm129 "%s: nie wczytany: nie należy do ciebie" 123*9b67bbbaSPeter Wemm130 "%s: nie wczytany: inny uzytkownik niż właściciel ma prawo do zapisu" 124*9b67bbbaSPeter Wemm131 "Brak kolejnych linii do połączenia" 125*9b67bbbaSPeter Wemm132 "Brak pozycji map wejściowych" 126*9b67bbbaSPeter Wemm133 "Brak pozycji map poleceń" 127*9b67bbbaSPeter Wemm134 "Znak %s nie może być przemapowany" 128*9b67bbbaSPeter Wemm135 "\"%s\" obecnie nie jest mapowany" 129*9b67bbbaSPeter Wemm136 "Nazwa znacznika musi być pojedyńczą literą" 130*9b67bbbaSPeter Wemm137 "%s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusić" 131*9b67bbbaSPeter Wemm138 "Nowy plik exrc: %s" 132*9b67bbbaSPeter Wemm139 "Linia docelowa jest wewnątrz przenoszonego obszaru" 133*9b67bbbaSPeter Wemm140 "Polecenie open wymaga ustawienia opcji open" 134*9b67bbbaSPeter Wemm141 "Polecenie open jest niezaimplementowane" 135*9b67bbbaSPeter Wemm142 "Niemożliwe jest zachowanie tego pliku" 136*9b67bbbaSPeter Wemm143 "Plik zachowany" 137*9b67bbbaSPeter Wemm144 "%s: rozwija się na zbyt wiele nazw plików" 138*9b67bbbaSPeter Wemm145 "Tylko zwykłe pliki i nazwane łącza (named pipes) można czytać" 139*9b67bbbaSPeter Wemm146 "%s: nie można założyć blokady do odczytu" 140*9b67bbbaSPeter Wemm147 "Czytanie..." 141*9b67bbbaSPeter Wemm148 "%s: %lu linii, %lu znaków" 142*9b67bbbaSPeter Wemm149 "Brak ekranów w tle do wyświetlenia" 143*9b67bbbaSPeter Wemm150 "Polecenie script dostępne jest tylko w trybie vi" 144*9b67bbbaSPeter Wemm151 "Brak polecenia do wykonania" 145*9b67bbbaSPeter Wemm152 "Opcja shiftwidth ustawiona na 0" 146*9b67bbbaSPeter Wemm153 "Przepełnienie licznika" 147*9b67bbbaSPeter Wemm154 "Niedomiar licznika" 148*9b67bbbaSPeter Wemm155 "Podano wyrażenie regularne; flaga r nie ma znaczenia" 149*9b67bbbaSPeter Wemm156 "Flagi #, l oraz p nie mogą być łączone z flagą c w trybie vi" 150*9b67bbbaSPeter Wemm157 "Nie znaleziono wzorca" 151*9b67bbbaSPeter Wemm158 "Brak poprzedniego znacznika" 152*9b67bbbaSPeter Wemm159 "Mniej niż %s na stosie znaczników; użyj :display t[ags]" 153*9b67bbbaSPeter Wemm160 "Brak pliku %s na stosie znaczników do powrotu; użyj :display t[ags]" 154*9b67bbbaSPeter Wemm161 "Naciśnij Enter: " 155*9b67bbbaSPeter Wemm162 "%s: znacznik nie znaleziony" 156*9b67bbbaSPeter Wemm163 "%s: błędny znacznik w %s" 157*9b67bbbaSPeter Wemm164 "%s: numer linii znacznika wykracza poza koniec pliku" 158*9b67bbbaSPeter Wemm165 "Stos znaczników jest pusty" 159*9b67bbbaSPeter Wemm166 "%s: nie znaleziono szukanego wzorca" 160*9b67bbbaSPeter Wemm167 "%d plików jeszcze do edycji" 161*9b67bbbaSPeter Wemm168 "Bufor %s jest pusty" 162*9b67bbbaSPeter Wemm169 "Potwierdzasz zmianę? [n]" 163*9b67bbbaSPeter Wemm170 "Przerwany" 164*9b67bbbaSPeter Wemm171 "Brak poprzedniego bufora do wykonania" 165*9b67bbbaSPeter Wemm172 "Brak poprzedniego wyrażenia regularnego" 166*9b67bbbaSPeter Wemm173 "Polecenie %s wymaga uprzedniego wczytania pliku" 167*9b67bbbaSPeter Wemm174 "Sposób użycia: %s" 168*9b67bbbaSPeter Wemm175 "Polecenie wizualne wymaga ustawienia opcji open" 169*9b67bbbaSPeter Wemm177 "Pusty plik" 170*9b67bbbaSPeter Wemm178 "Brak poprzedniego szukania F, f, T lub t" 171*9b67bbbaSPeter Wemm179 "%s nie znaleziono" 172*9b67bbbaSPeter Wemm180 "Brak poprzedniego pliku do edycji" 173*9b67bbbaSPeter Wemm181 "Kursor nie na liczbie" 174*9b67bbbaSPeter Wemm182 "Liczba wynikowa zbyt duża" 175*9b67bbbaSPeter Wemm183 "Liczba wynikowa zbyt mała" 176*9b67bbbaSPeter Wemm184 "Brak pasujących znaków w tej linii" 177*9b67bbbaSPeter Wemm185 "Nie znaleziono pasujących znaków" 178*9b67bbbaSPeter Wemm186 "Brak znaków do zamiany" 179*9b67bbbaSPeter Wemm187 "Brak innego ekranu do przełączenia" 180*9b67bbbaSPeter Wemm188 "Znaki poza napisem do szukania, przesunięciem linii i/lub poleceniem z" 181*9b67bbbaSPeter Wemm189 "Brak poprzedniego wzorca szukania" 182*9b67bbbaSPeter Wemm190 "Szukanie wróciło do pierwotnej pozycji" 183*9b67bbbaSPeter Wemm191 "Skrót przekroczył limit rozwinięcia: część znaków odrzucono" 184*9b67bbbaSPeter Wemm192 "Niedozwolony znak; zacytuj, żeby wprowadzić" 185*9b67bbbaSPeter Wemm193 "Już na początku wstawiania" 186*9b67bbbaSPeter Wemm194 "Brak kolejnych znaków do usunięcia" 187*9b67bbbaSPeter Wemm195 "Przesunięcie poza koniec pliku" 188*9b67bbbaSPeter Wemm196 "Przesunięcie poza koniec linii" 189*9b67bbbaSPeter Wemm197 "Nie wykonano przesunięcia kursora" 190*9b67bbbaSPeter Wemm198 "Już na początku pliku" 191*9b67bbbaSPeter Wemm199 "Przesunięcie przed początek pliku" 192*9b67bbbaSPeter Wemm200 "Już w pierwszej kolumnie" 193*9b67bbbaSPeter Wemm201 "Należy podać bufory przed poleceniem" 194*9b67bbbaSPeter Wemm202 "Już na końcu pliku" 195*9b67bbbaSPeter Wemm203 "Już na końcu linii" 196*9b67bbbaSPeter Wemm204 "%s nie jest poleceniem vi" 197*9b67bbbaSPeter Wemm205 "Sposób użycia: %s" 198*9b67bbbaSPeter Wemm206 "Brak znaków do usunięcia" 199*9b67bbbaSPeter Wemm207 "Polecenie Q wymaga interfejsu terminala ex" 200*9b67bbbaSPeter Wemm208 "Brak polecenia do powtórzenia" 201*9b67bbbaSPeter Wemm209 "Plik jest pusty" 202*9b67bbbaSPeter Wemm210 "%s nie może być użyte jako polecenie przesunięcia" 203*9b67bbbaSPeter Wemm211 "Już w trybie poleceń" 204*9b67bbbaSPeter Wemm212 "Kursor nie na słowie" 205*9b67bbbaSPeter Wemm214 "Wartości opcji okna zbyt duże, max to %u" 206*9b67bbbaSPeter Wemm215 "Dołącz" 207*9b67bbbaSPeter Wemm216 "Zmień" 208*9b67bbbaSPeter Wemm217 "Polecenie" 209*9b67bbbaSPeter Wemm218 "Wstaw" 210*9b67bbbaSPeter Wemm219 "Zamień" 211*9b67bbbaSPeter Wemm220 "Przesunięcie poza koniec ekranu" 212*9b67bbbaSPeter Wemm221 "Przesunięcie przed początek ekranu" 213*9b67bbbaSPeter Wemm222 "Ekran musi mieć więcej niż %d linii, żeby go podzielić" 214*9b67bbbaSPeter Wemm223 "Brak ekranów w tle" 215*9b67bbbaSPeter Wemm224 "Nie ma ekranu w tle z edycją pliku o nazwie %s" 216*9b67bbbaSPeter Wemm225 "Nie można schować w tle jedynego ekranu edycyjnego" 217*9b67bbbaSPeter Wemm226 "Można zmniejszyć ekran tylko do %d wierszy" 218*9b67bbbaSPeter Wemm227 "Ekran nie może być zmniejszony" 219*9b67bbbaSPeter Wemm228 "Ekran nie może być zwiększony" 220*9b67bbbaSPeter Wemm230 "Ekran nie może być zawieszony" 221*9b67bbbaSPeter Wemm231 "Przerwano: odrzucono mapowane klawisze" 222*9b67bbbaSPeter Wemm232 "vi: nie zwolniono bufora tymczasowego" 223*9b67bbbaSPeter Wemm233 "Ten terminal nie posiada klawisza %s" 224*9b67bbbaSPeter Wemm234 "Można podać tylko jeden bufor" 225*9b67bbbaSPeter Wemm235 "Liczba większa niż %lu" 226*9b67bbbaSPeter Wemm236 "Przerwano" 227*9b67bbbaSPeter Wemm237 "Nie można utworzyć pliku tymczasowego" 228*9b67bbbaSPeter Wemm238 "Uwaga: %s nie jest zwykłym plikiem" 229*9b67bbbaSPeter Wemm239 "%s już zablokowany, sesja tylko do odczytu" 230*9b67bbbaSPeter Wemm240 "%s: usuń" 231*9b67bbbaSPeter Wemm241 "%s: zamknij" 232*9b67bbbaSPeter Wemm242 "%s: usuń" 233*9b67bbbaSPeter Wemm243 "%s: usuń" 234*9b67bbbaSPeter Wemm244 "Plik tylko do odczytu, nie zapisany; użyj ! żeby wymusić" 235*9b67bbbaSPeter Wemm245 "Plik tylko do odczytu, nie zapisany" 236*9b67bbbaSPeter Wemm246 "%s istnieje, nie zapisany; użyj ! żeby wymusić" 237*9b67bbbaSPeter Wemm247 "%s istnieje, nie zapisany" 238*9b67bbbaSPeter Wemm248 "Plik częściowy, nie zapisany; użyj ! żeby wymusić" 239*9b67bbbaSPeter Wemm249 "Plik częściowy, nie zapisany" 240*9b67bbbaSPeter Wemm250 "%s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopia; użyj ! żeby wymusić" 241*9b67bbbaSPeter Wemm251 "%s: plik zmodyfikowany później, niż ta kopia" 242*9b67bbbaSPeter Wemm252 "%s: nie można zablokować do pisania" 243*9b67bbbaSPeter Wemm253 "Zapisywanie..." 244*9b67bbbaSPeter Wemm254 "%s: OSTRZEŻENIE: PLIK ZOSTAŁ OBCIĘTY" 245*9b67bbbaSPeter Wemm255 "Już przy pierwszym znaczniku z tej grupy" 246*9b67bbbaSPeter Wemm256 "%s: nowy plik: %lu linii, %lu znaków" 247*9b67bbbaSPeter Wemm257 "%s: %lu linii, %lu znaków" 248*9b67bbbaSPeter Wemm258 "%s rozwija się na zbyt wiele nazw plików" 249*9b67bbbaSPeter Wemm259 "%s: nie jest zwykłym plikiem" 250*9b67bbbaSPeter Wemm260 "%s: nie jesteś właścicielem" 251*9b67bbbaSPeter Wemm261 "%s: dostępny dla użytkownika innego niż właściciel" 252*9b67bbbaSPeter Wemm262 "Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusić" 253*9b67bbbaSPeter Wemm263 "Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj :edit! żeby wymusić" 254*9b67bbbaSPeter Wemm264 "Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu; zapisz lub użyj ! żeby wymusić" 255*9b67bbbaSPeter Wemm265 "To jest plik tymczasowy; wyjście anuluje zmiany" 256*9b67bbbaSPeter Wemm266 "Plik tylko do odczytu, nie ma autozapisu zmian" 257*9b67bbbaSPeter Wemm267 "Ponownie rozpoczęto logowanie" 258*9b67bbbaSPeter Wemm268 "potwierdzasz? [ynq]" 259*9b67bbbaSPeter Wemm269 "Naciśnij dowolny klawisz: " 260*9b67bbbaSPeter Wemm270 "Naciśnij dowolny klawisz [: żeby podać następne polecenia ex]: " 261*9b67bbbaSPeter Wemm271 "Naciśnij dowolny klawisz [q żeby zakończyć]: " 262*9b67bbbaSPeter Wemm272 "Ta forma %s wymaga interfejsu terminala ex" 263*9b67bbbaSPeter Wemm273 "Wchodzę w tryb wprowadzania ex." 264*9b67bbbaSPeter Wemm274 "Błąd polecenia, jeszcze nie wczytano pliku." 265*9b67bbbaSPeter Wemm275 " dalej?" 266*9b67bbbaSPeter Wemm276 "Nieoczekiwany symbol" 267*9b67bbbaSPeter Wemm277 "Nieoczekiwany koniec pliku" 268*9b67bbbaSPeter Wemm278 "Brak wzorców pasujących do zapytania" 269*9b67bbbaSPeter Wemm279 "Nieoczekiwane przerwanie" 270*9b67bbbaSPeter Wemm280 "Nieoczekiwane polecenie koniec" 271*9b67bbbaSPeter Wemm281 "Nieoczekiwane polecenie odświeżenia" 272*9b67bbbaSPeter Wemm282 "Już przy ostatnim znaczniku z tej grupy" 273*9b67bbbaSPeter Wemm283 "Polecenie %s wymaga interfejsu terminala ex" 274*9b67bbbaSPeter Wemm284 "Ta forma %s jest niedostępna, kiedy ustawiona jest opcja bezpiecznej edycji" 275*9b67bbbaSPeter Wemm285 "Nieoczekiwany ciąg znaków" 276*9b67bbbaSPeter Wemm286 "Nieoczekiwany timeout" 277*9b67bbbaSPeter Wemm287 "Nieoczekiwane polecenie zapisu" 278*9b67bbbaSPeter Wemm289 "Rozwinięcia shella niedostępne w trybie bezpiecznej edycji" 279*9b67bbbaSPeter Wemm290 "Polecenie %s jest niedostępne w trybie bezpiecznej edycji" 280*9b67bbbaSPeter Wemm291 "set: opcji %s nie można wyłączyć" 281*9b67bbbaSPeter Wemm292 "Ekran zbyt mały." 282*9b67bbbaSPeter Wemm293 "dodano" 283*9b67bbbaSPeter Wemm294 "zmieniono" 284*9b67bbbaSPeter Wemm295 "usunięto" 285*9b67bbbaSPeter Wemm296 "połączono" 286*9b67bbbaSPeter Wemm297 "przeniesiono" 287*9b67bbbaSPeter Wemm298 "przesunięto" 288*9b67bbbaSPeter Wemm299 "wczytano" 289*9b67bbbaSPeter Wemm300 "linia" 290*9b67bbbaSPeter Wemm301 "linii" 291*9b67bbbaSPeter Wemm302 "Vi nie został uruchomiony z interpreterem Tcl" 292*9b67bbbaSPeter Wemm303 "Plik zmodyfikowany od ostatniego zapisu" 293*9b67bbbaSPeter Wemm304 "Błąd rozwinięcia shella" 294*9b67bbbaSPeter Wemm305 "Brak opcji %s edycji" 295*9b67bbbaSPeter Wemm306 "Vi nie został uruchomiony z interpreterem Perl" 296*9b67bbbaSPeter Wemm307 "Brak polecenia ex do wykonania" 297*9b67bbbaSPeter Wemm308 "Naciśnij <CR> żeby wykonac polecenie, :q żeby wyjść" 298*9b67bbbaSPeter Wemm309 "Użyj \"cscope help\" w celu uzyskania pomocy" 299*9b67bbbaSPeter Wemm310 "Brak aktywnych połączeń cscope" 300*9b67bbbaSPeter Wemm311 "%s: nieznany typ poszukiwań: użyj jednego z %s" 301*9b67bbbaSPeter Wemm312 "%d: brak takiej sesji cscope" 302*9b67bbbaSPeter Wemm313 "set: nie można nigdy włączyć opcji %s" 303*9b67bbbaSPeter Wemm314 "set: opcja %s nie może nigdy mieć wartości 0" 304*9b67bbbaSPeter Wemm315 "%s: dodano: %lu linii, %lu znaków" 305*9b67bbbaSPeter Wemm316 "Nieoczekiwane polecenie zmiany rozmiaru" 306*9b67bbbaSPeter Wemm317 "%d plików do edycji" 307