xref: /freebsd/usr.bin/vi/catalog/french.UTF-8.base (revision 0bfd163f522701b486e066fa2e56624c02f5081a)
1*9b67bbbaSPeter Wemm002 "Dépassement de longueur de ligne"
2*9b67bbbaSPeter Wemm003 "impossible de supprimer la ligne %lu"
3*9b67bbbaSPeter Wemm004 "impossible d'ajouter à la ligne %lu"
4*9b67bbbaSPeter Wemm005 "impossible d'insérer devant la ligne %lu"
5*9b67bbbaSPeter Wemm006 "impossible de stocker la ligne %lu"
6*9b67bbbaSPeter Wemm007 "impossible d'obtenir la dernière ligne"
7*9b67bbbaSPeter Wemm008 "Erreur : impossible de récupérer la ligne %lu"
8*9b67bbbaSPeter Wemm009 "Fichier journal"
9*9b67bbbaSPeter Wemm010 "Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annuler"
10*9b67bbbaSPeter Wemm011 "Aucune action à annuler"
11*9b67bbbaSPeter Wemm012 "Aucune journalisation n'étant effectuée, impossible d'annuler"
12*9b67bbbaSPeter Wemm013 "Aucune journalisation n'étant effectuée, reprise actualisée impossible"
13*9b67bbbaSPeter Wemm014 "Aucune action à refaire"
14*9b67bbbaSPeter Wemm015 "%s/%d : Erreur d'écriture de journal"
15*9b67bbbaSPeter Wemm016 "L'entrée et la sortie Vi standards doivent être un terminal"
16*9b67bbbaSPeter Wemm017 "Marque %s : non définie"
17*9b67bbbaSPeter Wemm018 "Marque %s : la ligne a été supprimée"
18*9b67bbbaSPeter Wemm019 "Marque %s : la position du curseur n'existe plus"
19*9b67bbbaSPeter Wemm020 "Erreur : "
20*9b67bbbaSPeter Wemm021 "nouveau fichier"
21*9b67bbbaSPeter Wemm022 "le nom a changé"
22*9b67bbbaSPeter Wemm023 "modifié"
23*9b67bbbaSPeter Wemm024 "non modifié"
24*9b67bbbaSPeter Wemm025 "DÉVERROUILLÉ"
25*9b67bbbaSPeter Wemm026 "lecture seule"
26*9b67bbbaSPeter Wemm027 "ligne %lu de %lu [%ld%%]"
27*9b67bbbaSPeter Wemm028 "fichier vide"
28*9b67bbbaSPeter Wemm029 "ligne %lu"
29*9b67bbbaSPeter Wemm030 "Ce fichier %s n'est pas un catalogue de messages"
30*9b67bbbaSPeter Wemm031 "Impossible de configurer option %s par défaut"
31*9b67bbbaSPeter Wemm032 "Utilisation : %s"
32*9b67bbbaSPeter Wemm033 "Définition : pas d'option %s : 'set all' donne toutes les valeurs optionnelles"
33*9b67bbbaSPeter Wemm034 "Définition : option [no]%s ne prend pas de valeur"
34*9b67bbbaSPeter Wemm035 "Définition : l'option %s n'est pas booléenne"
35*9b67bbbaSPeter Wemm036 "Définition : option %s : %s"
36*9b67bbbaSPeter Wemm037 "Définition : option %s : %s : Dépassement de valeur"
37*9b67bbbaSPeter Wemm038 "Définition : option %s : %s n'est pas un nombre valide"
38*9b67bbbaSPeter Wemm039 "Définition : l'option %s n'est pas booléenne"
39*9b67bbbaSPeter Wemm040 "Les colonnes de l'écran sont trop petites, inférieures à %d"
40*9b67bbbaSPeter Wemm041 "Les colonnes de l'écran sont trop grandes, supérieures à %d"
41*9b67bbbaSPeter Wemm042 "Les lignes de l'écran sont trop courtes, inférieures à %d"
42*9b67bbbaSPeter Wemm043 "Les lignes de l'écran sont trop longues, supérieures à %d"
43*9b67bbbaSPeter Wemm044 "L'option lisp n'est pas implémentée"
44*9b67bbbaSPeter Wemm045 "Les messages ne sont pas désactivés : %s"
45*9b67bbbaSPeter Wemm046 "Les messages ne sont pas activés : %s"
46*9b67bbbaSPeter Wemm047 "L'option de %s doit être en groupe de deux caractères"
47*9b67bbbaSPeter Wemm053 "Le tampon par défaut est vide"
48*9b67bbbaSPeter Wemm054 "Le tampon %s est vide"
49*9b67bbbaSPeter Wemm055 "Les fichiers dont le nom contient des caractères de saut de ligne sont irrécupérables"
50*9b67bbbaSPeter Wemm056 "Impossible de récupérer les modifications si la session échoue"
51*9b67bbbaSPeter Wemm057 "Copie en cours du fichier pour récupération..."
52*9b67bbbaSPeter Wemm058 "La préservation a échoué : %s"
53*9b67bbbaSPeter Wemm059 "Impossible de récupérer les modifications si la session échoue"
54*9b67bbbaSPeter Wemm060 "La sauvegarde du fichier a échoué : %s"
55*9b67bbbaSPeter Wemm061 "Copie en cours du fichier pour récupération..."
56*9b67bbbaSPeter Wemm062 "Les renseignements sur l'identité %u de l'utilisateur sont introuvables"
57*9b67bbbaSPeter Wemm063 "Impossible de verrouiller le fichier de récupération"
58*9b67bbbaSPeter Wemm064 "Débordement de tampon du fichier de récupération"
59*9b67bbbaSPeter Wemm065 "Fichier de récupération"
60*9b67bbbaSPeter Wemm066 "%s : Fichier de récupération malformé"
61*9b67bbbaSPeter Wemm067 "%s : Fichier de récupération malformé"
62*9b67bbbaSPeter Wemm068 "Aucun fichier nommé %s à récupérer, que vous puissiez lire"
63*9b67bbbaSPeter Wemm069 "Il existe des versions récupérables antérieures à ce fichier"
64*9b67bbbaSPeter Wemm070 "Vous avez d'autres fichiers à récupérer"
65*9b67bbbaSPeter Wemm071 "pas d'envoi d'email : %s"
66*9b67bbbaSPeter Wemm072 "Fichier vide, rien à rechercher"
67*9b67bbbaSPeter Wemm073 "Fin de fichier atteinte sans trouver le motif"
68*9b67bbbaSPeter Wemm074 "Pas de motif de recherche précédent"
69*9b67bbbaSPeter Wemm075 "Motif introuvable"
70*9b67bbbaSPeter Wemm076 "Début du fichier atteint sans trouver le motif"
71*9b67bbbaSPeter Wemm077 "La recherche est revenue à son point de départ"
72*9b67bbbaSPeter Wemm078 "Recherche en cours..."
73*9b67bbbaSPeter Wemm079 "Caractère non-imprimable introuvable"
74*9b67bbbaSPeter Wemm080 "Nom de commande inconnu"
75*9b67bbbaSPeter Wemm082 "%s : Commande non disponible en ex mode"
76*9b67bbbaSPeter Wemm083 "Le compteur ne peut être zéro"
77*9b67bbbaSPeter Wemm084 "%s : mauvaise spécification de ligne"
78*9b67bbbaSPeter Wemm085 "Erreur de tableau de syntaxe interne (%s: %s)"
79*9b67bbbaSPeter Wemm086 "Utilisation : %s"
80*9b67bbbaSPeter Wemm087 "%s : tampon temporaire non libéré"
81*9b67bbbaSPeter Wemm088 "Décalage de drapeau hors de la ligne 1"
82*9b67bbbaSPeter Wemm089 "Décalage de drapeau hors de la fin du fichier"
83*9b67bbbaSPeter Wemm090 "@ avec plage, en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changé"
84*9b67bbbaSPeter Wemm091 "Commande Global/v en cours d'exécution quand le fichier/l'écran a changé"
85*9b67bbbaSPeter Wemm092 "La commande ex a échoué : commandes en attente abandonnées"
86*9b67bbbaSPeter Wemm093 "La commande ex a échoué : les touches affectées sont abandonnées"
87*9b67bbbaSPeter Wemm094 "La deuxième adresse est plus petite que la première"
88*9b67bbbaSPeter Wemm095 "Aucun nom de marque fourni"
89*9b67bbbaSPeter Wemm096 "\\ non suivi par / ou ?"
90*9b67bbbaSPeter Wemm097 "Référence à un numéro de ligne inférieure à 0"
91*9b67bbbaSPeter Wemm098 "La commande %s est inconnue"
92*9b67bbbaSPeter Wemm099 "Dépassement de la valeur adresse"
93*9b67bbbaSPeter Wemm100 "Dépassement négatif de la valeur adresse"
94*9b67bbbaSPeter Wemm101 "Combinaison d'adresse non valide"
95*9b67bbbaSPeter Wemm102 "Adresse non valide : il n'y a que %lu lignes dans ce fichier"
96*9b67bbbaSPeter Wemm103 "Adresse non valide : le fichier est vide"
97*9b67bbbaSPeter Wemm104 "La commande %s ne permet pas une adresse de 0"
98*9b67bbbaSPeter Wemm105 "Pas d'abréviations à afficher"
99*9b67bbbaSPeter Wemm106 "Les abréviations doivent finir par un caractère \"mot\""
100*9b67bbbaSPeter Wemm107 "Les abréviations ne peuvent pas contenir de tabulations ni d'espaces"
101*9b67bbbaSPeter Wemm108 "Les abréviations ne peuvent pas contenir un mélange de caractères mot/non-mot, sauf à la fin"
102*9b67bbbaSPeter Wemm109 "\"%s\" n'est pas une abréviation"
103*9b67bbbaSPeter Wemm110 "La commande Vi a échoué : Les touches affectées ont été abandonnées"
104*9b67bbbaSPeter Wemm111 "Plus de fichiers à éditer"
105*9b67bbbaSPeter Wemm112 "Pas de fichiers précédents à éditer"
106*9b67bbbaSPeter Wemm113 "Pas de fichiers précédents à rembobiner"
107*9b67bbbaSPeter Wemm114 "Pas de liste de fichiers à afficher"
108*9b67bbbaSPeter Wemm115 "Pas de commande précédente à remplacer \"!\""
109*9b67bbbaSPeter Wemm116 "Pas de nom de fichier à substituer à %%"
110*9b67bbbaSPeter Wemm117 "Pas de nom de fichier à substituer à #"
111*9b67bbbaSPeter Wemm118 "Erreur : execl : %s"
112*9b67bbbaSPeter Wemm119 "Erreur E/S : %s"
113*9b67bbbaSPeter Wemm120 "Fichier modifié depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser"
114*9b67bbbaSPeter Wemm121 "Impossible de trouver l'emplacement du répertoire d'origine"
115*9b67bbbaSPeter Wemm122 "Nouveau répertoire en cours : %s"
116*9b67bbbaSPeter Wemm123 "Pas de tampon de coupure à afficher"
117*9b67bbbaSPeter Wemm124 "La commande %s ne peut pas être utilisée à l'intérieur d'une commande globale ou commande v"
118*9b67bbbaSPeter Wemm125 "%s/%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétaires "
119*9b67bbbaSPeter Wemm126 "%s/%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaire"
120*9b67bbbaSPeter Wemm127 "%s/%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaire"
121*9b67bbbaSPeter Wemm128 "%s : échec de source : ni vous ni le super-utilisateur n'êtes les propriétaires"
122*9b67bbbaSPeter Wemm129 "%s : échec de source : vous n'êtes pas le propriétaire"
123*9b67bbbaSPeter Wemm130 "%s : échec de source : peut être écrit par un utilisateur autre que le propriétaire"
124*9b67bbbaSPeter Wemm131 "Pas de lignes suivantes à joindre"
125*9b67bbbaSPeter Wemm132 "Pas d'entrées de mappage d'entrée"
126*9b67bbbaSPeter Wemm133 "Pas d'entrées de mappage de commandes"
127*9b67bbbaSPeter Wemm134 "Le caractère %s ne peut pas être remappé"
128*9b67bbbaSPeter Wemm135 "\"%s\" n'est pas actuellement mappé"
129*9b67bbbaSPeter Wemm136 "Les noms de marque ne doivent avoir qu'un caractère"
130*9b67bbbaSPeter Wemm137 "%s existe, non enregistré; utiliser ! pour outrepasser"
131*9b67bbbaSPeter Wemm138 "Nouveau fichier exrc : %s"
132*9b67bbbaSPeter Wemm139 "La ligne de destination est à l'intérieur de la plage à déplacer"
133*9b67bbbaSPeter Wemm140 "La commande ouverte nécessite que l'option ouverte soit définie"
134*9b67bbbaSPeter Wemm141 "La commande ouverte n'est pas encore implémentée"
135*9b67bbbaSPeter Wemm142 "La préservation de ce fichier est impossible"
136*9b67bbbaSPeter Wemm143 "Fichier préservé"
137*9b67bbbaSPeter Wemm144 "%s: étendu dans trop de noms de fichiers"
138*9b67bbbaSPeter Wemm145 "Vous ne pouvez lire que les fichiers standards et les canaux de transmission nommés"
139*9b67bbbaSPeter Wemm146 "%s: Interdiction de lecture non disponible"
140*9b67bbbaSPeter Wemm147 "Lecture en cours..."
141*9b67bbbaSPeter Wemm148 "%s: %lu lignes, %lu caractères"
142*9b67bbbaSPeter Wemm149 "Pas d'écrans d'arrière-plan à afficher"
143*9b67bbbaSPeter Wemm150 "La commande script n'est disponible qu'en mode vi"
144*9b67bbbaSPeter Wemm151 "Pas de commande à exécuter"
145*9b67bbbaSPeter Wemm152 "Option de largeur de décalage définie sur 0"
146*9b67bbbaSPeter Wemm153 "Compter dépassement"
147*9b67bbbaSPeter Wemm154 "Compter dépassement négatif"
148*9b67bbbaSPeter Wemm155 "Expression standard spécifiée; drapeau r superflu"
149*9b67bbbaSPeter Wemm156 "Vous ne pouvez pas en mode vi, combiner les drapeaux #, l et p avec le drapeau c"
150*9b67bbbaSPeter Wemm157 "Aucune correspondance trouvée"
151*9b67bbbaSPeter Wemm158 "Aucune marque précédente entrée"
152*9b67bbbaSPeter Wemm159 "Moins de %s entrées dans la pile de marques ; utilisez t[ags]"
153*9b67bbbaSPeter Wemm160 "Pas de fichier %s vers lequel retourner dans la pile de marques ; utiliser : affichage t[ags]"
154*9b67bbbaSPeter Wemm161 "Appuyez sur Entrée pour continuer :"
155*9b67bbbaSPeter Wemm162 "%s : marque introuvable"
156*9b67bbbaSPeter Wemm163 "%s : marque corrompue en %s"
157*9b67bbbaSPeter Wemm164 "%s : le numéro de ligne de la marque dépasse la fin du fichier"
158*9b67bbbaSPeter Wemm165 "La pile de marques est vide"
159*9b67bbbaSPeter Wemm166 "%s : motif de recherche introuvable"
160*9b67bbbaSPeter Wemm167 "%d fichiers supplémentaires à éditer"
161*9b67bbbaSPeter Wemm168 "Le tampon %s est vide
162*9b67bbbaSPeter Wemm169 "Confirmer les changements ? [n]"
163*9b67bbbaSPeter Wemm170 "Interrompu"
164*9b67bbbaSPeter Wemm171 "Pas de tampon précédent à exécuter"
165*9b67bbbaSPeter Wemm172 "Pas d'expression standard précédente"
166*9b67bbbaSPeter Wemm173 "La commande %s nécessite qu'un fichier ait déjà été lu en mémoire"
167*9b67bbbaSPeter Wemm174 "Utilisation : %s"
168*9b67bbbaSPeter Wemm175 "La commande visual nécessite que l'option open soit définie"
169*9b67bbbaSPeter Wemm177 "Fichier vide"
170*9b67bbbaSPeter Wemm178 "Pas de recherche précédente F, f, T ou t"
171*9b67bbbaSPeter Wemm179 "%s introuvable"
172*9b67bbbaSPeter Wemm180 "Pas de fichier précédent à éditer"
173*9b67bbbaSPeter Wemm181 "Le curseur n'est pas dans un nombre"
174*9b67bbbaSPeter Wemm182 "Le nombre obtenu est trop grand"
175*9b67bbbaSPeter Wemm183 "Le nombre obtenu est trop petit"
176*9b67bbbaSPeter Wemm184 "Pas de correspondance de caractère sur cette ligne"
177*9b67bbbaSPeter Wemm185 "Caractère correspondant introuvable"
178*9b67bbbaSPeter Wemm186 "Pas de caractères à remplacer"
179*9b67bbbaSPeter Wemm187 "Pas d'autre écran vers lequel basculer"
180*9b67bbbaSPeter Wemm188 "Caractères après la chaîne de recherche, décalage de ligne et/ou commande z"
181*9b67bbbaSPeter Wemm189 "Pas de motif de recherche précédent"
182*9b67bbbaSPeter Wemm190 "La recherche est revenue à son point de départ"
183*9b67bbbaSPeter Wemm191 "L'abréviation a dépassé la limite de l'expansion : caractères abandonnés"
184*9b67bbbaSPeter Wemm192 "Caractère non valide ; guillemet pour saisir"
185*9b67bbbaSPeter Wemm193 "Déjà au début de l'insertion"
186*9b67bbbaSPeter Wemm194 "Plus de caractères à effacer"
187*9b67bbbaSPeter Wemm195 "Déplacement hors de fin de fichier"
188*9b67bbbaSPeter Wemm196 "Déplacement hors de fin de ligne"
189*9b67bbbaSPeter Wemm197 "Aucun mouvement de curseur n'a été effectué"
190*9b67bbbaSPeter Wemm198 "Déjà au début du fichier"
191*9b67bbbaSPeter Wemm199 "Déplacement hors du début du fichier"
192*9b67bbbaSPeter Wemm200 "Déjà dans la première colonne"
193*9b67bbbaSPeter Wemm201 "Les tampons doivent être spécifiés avant la commande"
194*9b67bbbaSPeter Wemm202 "Déjà à la fin du fichier"
195*9b67bbbaSPeter Wemm203 "Déjà à la fin de la ligne"
196*9b67bbbaSPeter Wemm204 "%s n'est pas une commande vi"
197*9b67bbbaSPeter Wemm205 "Utilisation : %s"
198*9b67bbbaSPeter Wemm206 "Pas de caractères à supprimer"
199*9b67bbbaSPeter Wemm207 "La commande Q nécessite une interface terminal ex"
200*9b67bbbaSPeter Wemm208 "Pas de commande à répéter"
201*9b67bbbaSPeter Wemm209 "Le fichier est vide"
202*9b67bbbaSPeter Wemm210 "Vous ne pouvez pas utiliser %s comme commande de déplacement"
203*9b67bbbaSPeter Wemm211 "Déjà en mode commande"
204*9b67bbbaSPeter Wemm212 "Le curseur n'est pas dans un mot"
205*9b67bbbaSPeter Wemm214 "Valeur optionnelle de fenêtre trop grande, maximum est %u"
206*9b67bbbaSPeter Wemm215 "Ajouter"
207*9b67bbbaSPeter Wemm216 "Changer"
208*9b67bbbaSPeter Wemm217 "Commande"
209*9b67bbbaSPeter Wemm218 "Insérer"
210*9b67bbbaSPeter Wemm219 "Remplacer"
211*9b67bbbaSPeter Wemm220 "Déplacement hors de la fin d'écran"
212*9b67bbbaSPeter Wemm221 "Déplacement hors du début d'écran"
213*9b67bbbaSPeter Wemm222 "L'écran doit être supérieur à %d lignes pour se fractionner"
214*9b67bbbaSPeter Wemm223 "Il n'y a pas d'écran d'arrière-plan"
215*9b67bbbaSPeter Wemm224 "Il n'y a pas d'écran d'arrière-plan qui édite un fichier nommé %s"
216*9b67bbbaSPeter Wemm225 "Vous ne pouvez pas mettre à l'arrière-plan votre seul écran affiché"
217*9b67bbbaSPeter Wemm226 "L'écran ne peut être réduit qu'à %d rangs"
218*9b67bbbaSPeter Wemm227 "L'écran n'est pas auto-réductible"
219*9b67bbbaSPeter Wemm228 "L'écran n'est pas auto-extensible"
220*9b67bbbaSPeter Wemm230 "Vous ne pouvez pas mettre cet écran en attente"
221*9b67bbbaSPeter Wemm231 "Interrompu : les touches affectées ont été abandonnées"
222*9b67bbbaSPeter Wemm232 "vi : le tampon temporaire n' a pas été libéré"
223*9b67bbbaSPeter Wemm233 "Ce terminal n'a pas de touche %s"
224*9b67bbbaSPeter Wemm234 "Vous ne pouvez spécifier qu'un seul tampon"
225*9b67bbbaSPeter Wemm235 "Nombre supérieur à %lu"
226*9b67bbbaSPeter Wemm236 "Interrompu"
227*9b67bbbaSPeter Wemm237 "Impossible de créer un fichier temporaire"
228*9b67bbbaSPeter Wemm238 "Avertissement : %s n'est pas un fichier standard"
229*9b67bbbaSPeter Wemm239 "%s déjà verrouillé, session en lecture seule"
230*9b67bbbaSPeter Wemm240 "%s: supprimer"
231*9b67bbbaSPeter Wemm241 "%s: fermer"
232*9b67bbbaSPeter Wemm242 "%s: supprimer"
233*9b67bbbaSPeter Wemm243 "%s: supprimer"
234*9b67bbbaSPeter Wemm244 "Fichier en lecture seule, non écrit, utiliser ! pour outrepasser"
235*9b67bbbaSPeter Wemm245 "Fichier en lecture seule, non écrit"
236*9b67bbbaSPeter Wemm246 "%s existe, non écrit; utiliser ! pour outrepasser"
237*9b67bbbaSPeter Wemm247 "%s existe, non écrit"
238*9b67bbbaSPeter Wemm248 "Fichier partiel, non écrit; utiliser ! pour outrepasser"
239*9b67bbbaSPeter Wemm249 "Fichier partiel, non écrit"
240*9b67bbbaSPeter Wemm250 "%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaire; utiliser ! pour outrepasser"
241*9b67bbbaSPeter Wemm251 "%s: fichier modifié plus récemment que cet exemplaire"
242*9b67bbbaSPeter Wemm252 "%s: interdiction d'écriture non disponible"
243*9b67bbbaSPeter Wemm253 "Ecriture en cours..."
244*9b67bbbaSPeter Wemm254 "%s: AVERTISSEMENT : FICHIER TRONQUÉ"
245*9b67bbbaSPeter Wemm255 "Première marque de ce groupe déjà atteinte"
246*9b67bbbaSPeter Wemm256 "%s: nouveau fichier : %lu lignes, %lu caractères"
247*9b67bbbaSPeter Wemm257 "%s: %lu lignes, %lu caractères"
248*9b67bbbaSPeter Wemm258 "%s étendue à trop de noms de fichiers"
249*9b67bbbaSPeter Wemm259 "%s: pas un fichier standard"
250*9b67bbbaSPeter Wemm260 "%s: ne vous appartient pas"
251*9b67bbbaSPeter Wemm261 "%s: accessible par un utilisateur autre que son propriétaire"
252*9b67bbbaSPeter Wemm262 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser "
253*9b67bbbaSPeter Wemm263 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser :edit! pour outrepasser"
254*9b67bbbaSPeter Wemm264 "Fichier modifé depuis la dernière écriture complète ; écrire ou utiliser ! pour outrepasser"
255*9b67bbbaSPeter Wemm265 "Fichier temporaire ; quitter annulera les modifications"
256*9b67bbbaSPeter Wemm266 "Fichier en lecture seule ; les modifications ne sont pas écrites automatiquement"
257*9b67bbbaSPeter Wemm267 "Journal redémarré"
258*9b67bbbaSPeter Wemm268 "confirmer ? [ynq]"
259*9b67bbbaSPeter Wemm269 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer : "
260*9b67bbbaSPeter Wemm270 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [: pour entrer plus de commandes ex] : "
261*9b67bbbaSPeter Wemm271 "Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer [q pour Quitter]: "
262*9b67bbbaSPeter Wemm272 "Cette forme de %s nécessite l'interface de terminal ex"
263*9b67bbbaSPeter Wemm273 "Entrée de mode entrée ex."
264*9b67bbbaSPeter Wemm274 "La commande a échoué, aucun fichier n'a encore été lu."
265*9b67bbbaSPeter Wemm275 "cont?"
266*9b67bbbaSPeter Wemm276 "Evénement imprévu de caractère"
267*9b67bbbaSPeter Wemm277 "Evénement imprévu de fin-de-fichier"
268*9b67bbbaSPeter Wemm278 "Pas de correspondances pour cette requête"
269*9b67bbbaSPeter Wemm279 "Evénement imprévu d'interruption"
270*9b67bbbaSPeter Wemm280 "Evénement quitter imprévu"
271*9b67bbbaSPeter Wemm281 "Evénement imprévu de rafraîchissement"
272*9b67bbbaSPeter Wemm282 "La dernière marque de ce groupe a déjà été atteinte"
273*9b67bbbaSPeter Wemm283 "La commande %s nécessite l'interface de terminal ex"
274*9b67bbbaSPeter Wemm284 "Cette forme de %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activée"
275*9b67bbbaSPeter Wemm285 "Evénement imprévu de chaîne"
276*9b67bbbaSPeter Wemm286 "Evénement imprévu de délai imparti"
277*9b67bbbaSPeter Wemm287 "Evénement d'écriture imprévu"
278*9b67bbbaSPeter Wemm289 "Les expansions du shell ne sont pas reconnues quand l'option d'édition protégée est activée"
279*9b67bbbaSPeter Wemm290 "La commande %s n'est pas reconnue quand l'option d'édition protégée est activée"
280*9b67bbbaSPeter Wemm291 "Définition : l'option %s ne peut pas être désactivée"
281*9b67bbbaSPeter Wemm292 "Affichage trop petit."
282*9b67bbbaSPeter Wemm293 "ajouté"
283*9b67bbbaSPeter Wemm294 "changé"
284*9b67bbbaSPeter Wemm295 "supprimé"
285*9b67bbbaSPeter Wemm296 "joint"
286*9b67bbbaSPeter Wemm297 "déplacé"
287*9b67bbbaSPeter Wemm298 "décalé"
288*9b67bbbaSPeter Wemm299 "coupé"
289*9b67bbbaSPeter Wemm300 "ligne"
290*9b67bbbaSPeter Wemm301 "lignes"
291*9b67bbbaSPeter Wemm302 "Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur Tcl"
292*9b67bbbaSPeter Wemm303 "Ficher modifié depuis le dernier enregistrement."
293*9b67bbbaSPeter Wemm304 "L'expansion du shell a échoué"
294*9b67bbbaSPeter Wemm305 "Pas d'option d'édition %s spécifiée"
295*9b67bbbaSPeter Wemm306 "Vi n'a pas été chargé avec un interprétateur Perl"
296*9b67bbbaSPeter Wemm307 "Pas de commande ex à exécuter"
297*9b67bbbaSPeter Wemm308 "Entrez <CR> pour exécuter une commande, :q pour quitter"
298*9b67bbbaSPeter Wemm309 "Utiliser \"cscope help\" pour obtenir de l'aide"
299*9b67bbbaSPeter Wemm310 "Aucune connexion cscope n'est lancée"
300*9b67bbbaSPeter Wemm311 "%s : type de recherche inconnu : utiliser un des %s"
301*9b67bbbaSPeter Wemm312 "%d : Il n'existe pas de telle session cscope"
302*9b67bbbaSPeter Wemm313 "Définition : l'option %s ne peut jamais être activée"
303*9b67bbbaSPeter Wemm314 "Définition : l'option %s ne peut jamais être définie sur 0"
304*9b67bbbaSPeter Wemm315 "%s: joints : %lu lignes, %lu caractères"
305*9b67bbbaSPeter Wemm316 "événement imprévu de redimensionnement"
306*9b67bbbaSPeter Wemm317 "%d fichiers à éditer"
307