1c80476e4SDavid E. O'Brien$ Mensajes de Error 2c80476e4SDavid E. O'Brien$set 1 3c80476e4SDavid E. O'Brien1 Error de sintaxis 49ccc37e3SMark Peek2 %s no está permitido 5c80476e4SDavid E. O'Brien3 Palabra demasiado larga 69ccc37e3SMark Peek4 $< línea demasiado larga 7c80476e4SDavid E. O'Brien5 No hay fichero para $0 8c80476e4SDavid E. O'Brien6 Modificador [] incompleto 99ccc37e3SMark Peek7 $ expansión debe terminar antes de ] 10*19d2e3deSDmitry Chagin8 Modificador erróneo : en $ '%c' 119ccc37e3SMark Peek9 Error de índice 129ccc37e3SMark Peek10 Número erróneamente formado 139ccc37e3SMark Peek11 No hay más palabras 14c80476e4SDavid E. O'Brien12 Falta nombre de fichero 15c80476e4SDavid E. O'Brien13 Error interno de glob 16c80476e4SDavid E. O'Brien14 Comando no encontrado 17c80476e4SDavid E. O'Brien15 Demasiado pocos argumentos 18c80476e4SDavid E. O'Brien16 Demasiados argumentos 19c80476e4SDavid E. O'Brien17 Es demasiado peligroso crear un alias para eso 209ccc37e3SMark Peek18 `If' vacío 21c80476e4SDavid E. O'Brien19 `Then' incorrecto 229ccc37e3SMark Peek20 Las palabras no están entre paréntesis 23c80476e4SDavid E. O'Brien21 No se encuentra %s 249ccc37e3SMark Peek22 Máscara incorrecta 259ccc37e3SMark Peek23 No existe límite de ese tipo 26c80476e4SDavid E. O'Brien24 Argumento demasiado grande 27c80476e4SDavid E. O'Brien25 Factor de escala incorrecto o desconocido 28c80476e4SDavid E. O'Brien26 Variable indefinida 29c80476e4SDavid E. O'Brien27 La pila de directorios no es tan profunda 309ccc37e3SMark Peek28 Mal número de señal 319ccc37e3SMark Peek29 Señal desconocida; `kill -l' lista las señales 32c80476e4SDavid E. O'Brien30 El nombre de la variable debe comenzar con una letra 33c80476e4SDavid E. O'Brien31 El nombre de la variable es demasiado grande 349ccc37e3SMark Peek32 El nombre de la variable debe contener caracteres alfanuméricos 35c80476e4SDavid E. O'Brien33 No hay control de trabajos en esta shell 369ccc37e3SMark Peek34 Sintaxis de la expresión 379ccc37e3SMark Peek35 No está el directorio personal 38c80476e4SDavid E. O'Brien36 No se puede cambiar al directorio personal 399ccc37e3SMark Peek37 Comando nulo inválido 409ccc37e3SMark Peek38 Expresion carece de asignación 41c80476e4SDavid E. O'Brien39 Operador desconocido 42c80476e4SDavid E. O'Brien40 Ambiguo 43c80476e4SDavid E. O'Brien41 %s: Archivo existente 44c80476e4SDavid E. O'Brien42 El argumento para `-c' debe terminar en una barra invertida 45c80476e4SDavid E. O'Brien43 Interumpido 469ccc37e3SMark Peek44 Índice fuera del rango válido 479ccc37e3SMark Peek45 Sobrepasada la capacidad de la línea 48c80476e4SDavid E. O'Brien46 No existe ese trabajo 49c80476e4SDavid E. O'Brien47 No se puede desde una terminal 50c80476e4SDavid E. O'Brien48 No se encuentra en bucle while/foreach 519ccc37e3SMark Peek49 No hay más procesos 52c80476e4SDavid E. O'Brien50 No existe correspondencia 53*19d2e3deSDmitry Chagin51 Falta '%c' 54*19d2e3deSDmitry Chagin52 No se ha hallado correspondencia con '%c' 55c80476e4SDavid E. O'Brien53 Memoria insuficiente 569ccc37e3SMark Peek54 No se puede crear la tubería 57c80476e4SDavid E. O'Brien55 %s: %s 58c80476e4SDavid E. O'Brien56 %s 59c80476e4SDavid E. O'Brien57 Uso: jobs [ -l ] 60c80476e4SDavid E. O'Brien58 Los argumentos deben ser trabajos o identificadores de proceso 61c80476e4SDavid E. O'Brien59 No hay trabajo en curso 62c80476e4SDavid E. O'Brien60 No hay trabajo previo 639ccc37e3SMark Peek61 No hay trabajo que corresponda con este patrón 64c80476e4SDavid E. O'Brien62 Llamadas a `fork' entrelazadas > %d; puede ser un bucle `...` 65c80476e4SDavid E. O'Brien63 No se puede gestionar trabajos en sub-shells 669ccc37e3SMark Peek64 Fallo de sincronización: No se encuentra el proceso %d 67c80476e4SDavid E. O'Brien65 %shay trabajos interrumpidos 68c80476e4SDavid E. O'Brien66 %shay trabajos parados 699ccc37e3SMark Peek67 No hay más directorios 709ccc37e3SMark Peek68 Pila de directorios vacía 719ccc37e3SMark Peek69 Directorio erróneo 72c80476e4SDavid E. O'Brien70 Uso: %s [-%s]%s 73c80476e4SDavid E. O'Brien71 `-h' necesita operandos 74c80476e4SDavid E. O'Brien72 No es un shell de ingreso 759ccc37e3SMark Peek73 División por 0 769ccc37e3SMark Peek74 Módulo por 0 77c80476e4SDavid E. O'Brien75 Error de escala: Seguro que era "%s"? 789ccc37e3SMark Peek76 No se puede suspender un shell de ingreso (aún) 79c80476e4SDavid E. O'Brien77 Usuario desconocido: %s 809ccc37e3SMark Peek78 La variable $home no está definida 819ccc37e3SMark Peek79 Uso: history [-%s] [# número de comandos] 82c80476e4SDavid E. O'Brien80 No esta permitido el uso de $, ! o < con $# o $? 83c80476e4SDavid E. O'Brien81 Nombre de variable incluye un retorno de carro 84c80476e4SDavid E. O'Brien82 No esta permitido el uso de * con $# o $? 859ccc37e3SMark Peek83 No esta permitido usar $?<dígito> o $#<dígito> 86c80476e4SDavid E. O'Brien84 Nombre de variable ilegal 879ccc37e3SMark Peek85 Retorno de carro en el índice de variables 889ccc37e3SMark Peek86 Desborde en el buffer de expansión 89c80476e4SDavid E. O'Brien87 Sintaxis de variable 90c80476e4SDavid E. O'Brien88 Forma ! incorrecta 91c80476e4SDavid E. O'Brien89 No existe sustituto previo 929ccc37e3SMark Peek90 Sustituto erróneo 93c80476e4SDavid E. O'Brien91 No existe `lado izquierdo' previo 949ccc37e3SMark Peek92 Valor de asignación demasiado largo 95*19d2e3deSDmitry Chagin93 Modificador de ! incorrecto: '%c' 96c80476e4SDavid E. O'Brien94 Error de modificador 979ccc37e3SMark Peek95 Desborde el el buffer de sustitución 989ccc37e3SMark Peek96 Selector de argumento de ! erróneo 999ccc37e3SMark Peek97 No existe búsqueda previa 100c80476e4SDavid E. O'Brien98 %s: No se encuentra el comando 101c80476e4SDavid E. O'Brien99 Demasiados `)' 102c80476e4SDavid E. O'Brien100 Demasiados `(' 1039ccc37e3SMark Peek101 Colocación de `(' incorrecta 1049ccc37e3SMark Peek102 Falta el nombre de la redirección 1059ccc37e3SMark Peek103 Redirección de salida ambigua 1069ccc37e3SMark Peek104 No se puede usar << entre paréntesis 1079ccc37e3SMark Peek105 Redirección de entrada ambigua 1089ccc37e3SMark Peek106 Colocación de paréntesis errónea 109c80476e4SDavid E. O'Brien107 Lazo en los `alias' 110c80476e4SDavid E. O'Brien108 La variable $watch no ha sido definida 111c80476e4SDavid E. O'Brien109 No hay comandos programados 112c80476e4SDavid E. O'Brien110 Uso: sched -<item#>.\nUso: sched [+]hh:mm <comando> 113c80476e4SDavid E. O'Brien111 No hay tantos comandos programados 1149ccc37e3SMark Peek112 No hay ningún comando a ejecutar 1159ccc37e3SMark Peek113 Tiempo de ejecución del comando incorrecto 116c80476e4SDavid E. O'Brien114 Tiempo relativo inconsistente con am/pm 117c80476e4SDavid E. O'Brien115 Se ha agotado el espacio para cadenas termcap 118c80476e4SDavid E. O'Brien116 Uso: settc %s [yes|no] 1199ccc37e3SMark Peek117 Característica `%s' desconocida 120*19d2e3deSDmitry Chagin118 Parámetro termcap '%%%c' desconocido 121c80476e4SDavid E. O'Brien119 Demasiados argumentos para `%s' (%d) 122c80476e4SDavid E. O'Brien120 `%s' requiere %d argumentos 1239ccc37e3SMark Peek121 Uso: echotc [-v|-s] [<característica> [<args>]] 1249ccc37e3SMark Peek122 %s: %s. Arquitectura errónea 125c80476e4SDavid E. O'Brien123 !# Lazo en el historial 126c80476e4SDavid E. O'Brien124 Consulta de archivo incorrecta 127c80476e4SDavid E. O'Brien125 Desborde en el selector 1289ccc37e3SMark Peek126 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dnombre[=valor] ] [ argumento ... ] 1299ccc37e3SMark Peek127 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argumento ... ] 1309ccc37e3SMark Peek128 Opción desconocida: `-%s'\nUso: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argumento ... ] 1319ccc37e3SMark Peek129 \nModo de terminación automática inválido: "%s" 1329ccc37e3SMark Peek130 \nInválido %s: '%c' 1339ccc37e3SMark Peek131 \nFalta el separador '%c' después %s "%s" 134c80476e4SDavid E. O'Brien132 \n%s incompleto: "%s" 135c80476e4SDavid E. O'Brien133 `-m' no necesita operandos 1369ccc37e3SMark Peek134 Uso: unlimit [-fh] [límites] 1379ccc37e3SMark Peek135 $%S es de sólo-lectura 138c80476e4SDavid E. O'Brien136 No existe ese trabajo 139*19d2e3deSDmitry Chagin137 Unknown colorls variable '%c%c' 140