xref: /freebsd/contrib/tcsh/nls/ja/set1 (revision b3e7694832e81d7a904a10f525f8797b753bf0d3)
1$ Error messages
2$set 1
31 文法が間違っています
42 %s は割り当てられていません
53 文字列が長すぎます
64 $< の行が長すぎます
75 $0 用のファイルがありません
86 [] 修飾子が不完全です
97 $ 展開は ] の前に終わる必要があります
108 $ 内の : 修飾子が間違っています '%c'
119 配列の添え字が間違っています
1210 番号が正しい書式になっていません
1311 文字列はもうありません
1412 ファイル名が間違っているかファイルが存在しません
1513 globの内部エラーです
1614 コマンドが見つかりません
1715 引数が不足しています
1816 引数が多過ぎます
1917 危険なエイリアス定義です
2018 if文の中に条件がありません
2119 間違ったthenです
2220 文字列が括弧内にありません
2321 %s が見つかりません
2422 間違ったmaskです
2523 そのようなlimit値はありません
2624 引数が長すぎます
2725 オプション単位が不明か間違っています
2826 定義されていない変数です
2927 ディレクトリースタックの指定が深過ぎます
3028 シグナル番号が間違っています
3129 シグナルの名前が間違っています "kill -l"で見る事が出来ます
3230 変数名は英字で始める必要があります
3331 変数の名前が長すぎます
3432 変数名は英数字だけで構成する必要があります
3533 このshellではジョブコントロールは使用できません
3634 式構文?
3735 ホームディレクトリーがありません
3836 ホームディレクトリーに変更できません
3937 不正なヌルコマンドです
4038 代入式が欠けている箇所があります
4139 定義されていない演算子です
4240 曖昧です
4341 %sと言うファイルはすでに存在します
4442 -c用の引数はバックスラッシュで終わります
4543 割り込みが入りました
4644 配列に入れる添え字が範囲を超えています
4745 行のオーバーフローです
4846 そのようなジョブはありません
4947 端末からはできません
5048 while/foreachの中ではありません
5149 プロセスを生成できません
5250 照合パターンに合いません
5351 '%c' が欠けている箇所があります
5452 '%c' が対応しません
5553 メモリが不足しています
5654 パイプを作れません
5755 %s: %s
5856 %s
5957 形式: jobs [ -l ]
6058 アーギュメントはジョブかプロセスIDです.
6159 カレントのjobはありません
6260 前のjobはありません
6361 ジョブがパターンに一致しません
6462 Forkの深さが %dを超えました; おそらく``のネストが深すぎる為です。
6563 このsubshellではジョブコントロールは使用できません
6664 sync失敗: プロセス %d が見つかりません
6765 %s中断したjobが残っています
6866 %s止まったjobが残っています
6967 他のディレクトリーはありません
7068 ディレクトリースタックは空です
7169 ディレクトリー名が間違っています
7270 形式: %s [-%s]%s
7371 -hフラグ用のオペランドがありません
7472 ログインシェルではありません
7573 0で割り算しました
7674 0で割り算しました(余り計算)
7775 間違ったオプション単位です: "%s"ではありませんか?
7876 ログインシェルなので中断できません
7977 %sというユーザーは存在しません
8078 変数$homeが設定されていません
8179 形式: history [-%s] [イベント番号]
8280 $、 ! もしくは < は $# もしくは $? と一緒には使用できません
8381 変数名に改行が入っています
8482 * は $# もしくは $? と一緒には使用できません
8583 $?<数字> もしくは $#<数字> は使用できません
8684 変数名が不正です
8785 変数インデックスに改行が入っています
8886 展開用バッファーオーバーフロー
8987 変数構文?
9088 間違った ! の書式です
9189 前の置換はありません
9290 不正な置換です
9391 直前の左サイドがありません
9492 右サイドが長過ぎます
9593 間違った ! 修飾子です: '%c'
9694 修飾子の失敗です
9795 置換バッファがオーバーフローしました
9896 間違った ! 引数のセレクターです
9997 前の検索結果はありません
10098 %s: イベントが見つかりません
10199 ")"が多すぎます
102100 "("が多すぎます
103101 ( の場所が間違っています
104102 リダイレクト先の名前が欠けています
105103 曖昧な出力リダイレクトです
106104 () の中で << は使えません
107105 曖昧な入力リダイレクトです
108106 () の場所が間違っています
109107 エイリアスがループしています
110108 変数"$watch"が設定されていません
111109 スケジュールされたイベントはありません
112110 形式: sched -<項目番号>.\n形式: sched [+]hh:mm <コマンド>
113111 スケジュールされたイベントはありません
114112 実行できるコマンドはありません
115113 不正なイベント開始時間です
116114 am/pm指定で相対的な時間指定はできません
117115 termcapの文字列領域不足です
118116 形式: settc %s [yes|no]
119117 知らないcapability `%s'
120118 知らないtermcapパラメタ '%%%c'
121119 `%s' に対する引数が多過ぎます (%d)
122120 `%s' には %d 引数が必要です
123121 形式: echotc [-v|-s] [<capability> [<args>]]
124122 %s: %s. 間違ったアーキテクチャです
125123 !# ヒストリーのループ
126124 不完全なファイルチェックです
127125 セレクター オーバーフロー
128126 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX -Dname[=value] ] [ argument ... ]
129127 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefFilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
130128 不明オプション: `-%s'\nUsage: %s [ -bcdefilmnqstvVxX ] [ argument ... ]
131129 \n不正な補完: "%s"
132130 \n不正な %s: '%c'
133131 \n'%c' ( %s の後ろ)は間違ったセパレーターです "%s"
134132 \n不完全な %s: "%s"
135133 -mフラグ用のオペランドがありません
136134 形式: unlimit [-fh] [limits]
137135 $%S は読取専用です
138136 jobが見つかりません
139137 不明のcolorls変数です '%c%c'
140