1 # Vietnamese Translation for Dialog. 2 # Copyright 2003,2004,2005 Thomas Dickey (msgid) 3 # Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. 4 # This file is distributed under the same license as the dialog package. 5 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009. 6 # 7 msgid "" 8 msgstr "" 9 "Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n" 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 "POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 12 "PO-Revision-Date: 2009-09-24 22:36+0930\n" 13 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 14 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 15 "MIME-Version: 1.0\n" 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" 20 21 #: buttons.c:385 22 msgid "Yes" 23 msgstr "Có" 24 25 #: buttons.c:393 26 msgid "No" 27 msgstr "Không" 28 29 #: buttons.c:401 30 msgid "OK" 31 msgstr "OK" 32 33 #: buttons.c:409 34 msgid "Cancel" 35 msgstr "Thôi" 36 37 #: buttons.c:417 38 msgid "EXIT" 39 msgstr "THOÁT" 40 41 #: buttons.c:425 42 msgid "Extra" 43 msgstr "Thêm" 44 45 #: buttons.c:433 46 msgid "Help" 47 msgstr "Trợ giúp" 48 49 #. Headline "Month" 50 #: calendar.c:273 51 msgid "Month" 52 msgstr "Tháng" 53 54 #. Headline "Year" 55 #: calendar.c:293 56 msgid "Year" 57 msgstr "Năm" 58 59 #: dialog.c:741 60 msgid "Rename" 61 msgstr "Thay tên" 62 63 #: fselect.c:550 64 msgid "Directories" 65 msgstr "Thư mục" 66 67 #: fselect.c:551 68 msgid "Files" 69 msgstr "Tập tin" 70 71 #: mixedgauge.c:58 72 msgid "Succeeded" 73 msgstr "Thành công" 74 75 #: mixedgauge.c:61 76 msgid "Failed" 77 msgstr "Trượt" 78 79 #: mixedgauge.c:64 80 msgid "Passed" 81 msgstr "Đỗ" 82 83 #: mixedgauge.c:67 84 msgid "Completed" 85 msgstr "Hoàn toàn" 86 87 #: mixedgauge.c:70 88 msgid "Checked" 89 msgstr "Đã kiểm tra" 90 91 #: mixedgauge.c:73 92 msgid "Done" 93 msgstr "Hoàn tất" 94 95 #: mixedgauge.c:76 96 msgid "Skipped" 97 msgstr "Bị bỏ qua" 98 99 #: mixedgauge.c:79 100 msgid "In Progress" 101 msgstr "Đang chạy" 102 103 #: mixedgauge.c:85 104 msgid "N/A" 105 msgstr "Không có" 106 107 #: mixedgauge.c:193 108 msgid "Overall Progress" 109 msgstr "Toàn tiến hành" 110 111 #: textbox.c:489 112 msgid "Search" 113 msgstr "Tìm kiếm" 114