1# translation of uk.po to Ukrainian 2# Dialog 3# Copyright 2003, # Thomas Dickey 4# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: uk\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 11"PO-Revision-Date: 2004-02-12 20:17+0200\n" 12"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" 13"Language-Team: Ukrainian\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" 18 19#: buttons.c:385 20msgid "Yes" 21msgstr "Так" 22 23#: buttons.c:393 24msgid "No" 25msgstr "Ні" 26 27#: buttons.c:401 28msgid "OK" 29msgstr "Гаразд" 30 31#: buttons.c:409 32msgid "Cancel" 33msgstr "Скасувати" 34 35#: buttons.c:417 36msgid "EXIT" 37msgstr "ВИЙТИ" 38 39#: buttons.c:425 40msgid "Extra" 41msgstr "Додатково" 42 43#: buttons.c:433 44msgid "Help" 45msgstr "Допомога" 46 47#. Headline "Month" 48#: calendar.c:273 49msgid "Month" 50msgstr "Місяць" 51 52#. Headline "Year" 53#: calendar.c:293 54msgid "Year" 55msgstr "Рік" 56 57#: dialog.c:741 58msgid "Rename" 59msgstr "Перейменувати" 60 61#: fselect.c:550 62msgid "Directories" 63msgstr "Каталоги" 64 65#: fselect.c:551 66msgid "Files" 67msgstr "Файли" 68 69#: mixedgauge.c:58 70msgid "Succeeded" 71msgstr "" 72 73#: mixedgauge.c:61 74#, fuzzy 75msgid "Failed" 76msgstr "Файли" 77 78#: mixedgauge.c:64 79msgid "Passed" 80msgstr "" 81 82#: mixedgauge.c:67 83msgid "Completed" 84msgstr "" 85 86#: mixedgauge.c:70 87msgid "Checked" 88msgstr "" 89 90#: mixedgauge.c:73 91msgid "Done" 92msgstr "" 93 94#: mixedgauge.c:76 95msgid "Skipped" 96msgstr "" 97 98#: mixedgauge.c:79 99msgid "In Progress" 100msgstr "" 101 102#: mixedgauge.c:85 103msgid "N/A" 104msgstr "" 105 106#: mixedgauge.c:193 107msgid "Overall Progress" 108msgstr "" 109 110#: textbox.c:489 111#, fuzzy 112msgid "Search" 113msgstr "Search" 114