1# Dialog 2# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey 3# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2007. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n" 10"PO-Revision-Date: 2007-11-22 19:23+0700\n" 11"Last-Translator: Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>\n" 12"Language-Team: Thai <seksan.poltree@gmail.com>\n" 13"Language: th\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"X-Poedit-Language: Thai\n" 18"X-Poedit-Country: THAILAND\n" 19 20#: buttons.c:387 21msgid "Yes" 22msgstr "ใช่" 23 24#: buttons.c:395 25msgid "No" 26msgstr "ไม่" 27 28#: buttons.c:403 29msgid "OK" 30msgstr "ตกลง" 31 32#: buttons.c:411 33msgid "Cancel" 34msgstr "ยกเลิก" 35 36#: buttons.c:419 37msgid "EXIT" 38msgstr "ออก" 39 40#: buttons.c:427 41msgid "Extra" 42msgstr "เพิ่มเติม" 43 44#: buttons.c:435 45msgid "Help" 46msgstr "ช่วยเหลือ" 47 48#. Headline "Month" 49#: calendar.c:298 50msgid "Month" 51msgstr "เดือน" 52 53#. Headline "Year" 54#: calendar.c:318 55msgid "Year" 56msgstr "ปี" 57 58#: dialog.c:756 59msgid "Rename" 60msgstr "เปลี่ยนชื่อ" 61 62#: fselect.c:571 63msgid "Directories" 64msgstr "ไดเร็กทอรี่" 65 66#: fselect.c:572 67msgid "Files" 68msgstr "ไฟล์" 69 70#: mixedgauge.c:58 71msgid "Succeeded" 72msgstr "สำเร็จ" 73 74#: mixedgauge.c:61 75msgid "Failed" 76msgstr "ล้มเหลว" 77 78#: mixedgauge.c:64 79msgid "Passed" 80msgstr "ผ่าน" 81 82#: mixedgauge.c:67 83msgid "Completed" 84msgstr "เสร็จสิ้น" 85 86#: mixedgauge.c:70 87msgid "Checked" 88msgstr "กาเครื่องหมาย" 89 90#: mixedgauge.c:73 91msgid "Done" 92msgstr "เรียบร้อย" 93 94#: mixedgauge.c:76 95msgid "Skipped" 96msgstr "ข้าม" 97 98#: mixedgauge.c:79 99msgid "In Progress" 100msgstr "กำลังดำเนินการ" 101 102#: mixedgauge.c:85 103msgid "N/A" 104msgstr "ไม่มีอยู่" 105 106#: mixedgauge.c:193 107msgid "Overall Progress" 108msgstr "ความก้าวหน้าทั้งสิ้น" 109 110#: textbox.c:468 111msgid "Search" 112msgstr "ค้นหา" 113