xref: /freebsd/contrib/dialog/po/sl.po (revision 2008043f386721d58158e37e0d7e50df8095942d)
1# Slovenian translation for dialog.
2# Copyright (C) 2003-2007, 2008 Thomas Dickey
3# This file is distributed under the same license as the dialog package.
4# Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>, 2011.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
10"PO-Revision-Date: 2011-02-12 20:17+0100\n"
11"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
12"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
13"Language: sl\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
18"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
19
20#: buttons.c:385
21msgid "Yes"
22msgstr "Da"
23
24#: buttons.c:393
25msgid "No"
26msgstr "Ne"
27
28#: buttons.c:401
29msgid "OK"
30msgstr "V redu"
31
32#: buttons.c:409
33msgid "Cancel"
34msgstr "Prekliči"
35
36#: buttons.c:417
37msgid "EXIT"
38msgstr "IZHOD"
39
40#: buttons.c:425
41msgid "Extra"
42msgstr "Dodatno"
43
44#: buttons.c:433
45msgid "Help"
46msgstr "Pomoč"
47
48#. Headline "Month"
49#: calendar.c:273
50msgid "Month"
51msgstr "Mesec"
52
53#. Headline "Year"
54#: calendar.c:293
55msgid "Year"
56msgstr "Leto"
57
58#: dialog.c:741
59msgid "Rename"
60msgstr "Preimenuj"
61
62#: fselect.c:550
63msgid "Directories"
64msgstr "Imeniki"
65
66#: fselect.c:551
67msgid "Files"
68msgstr "Datoteke"
69
70#: mixedgauge.c:58
71msgid "Succeeded"
72msgstr "Uspelo"
73
74#: mixedgauge.c:61
75msgid "Failed"
76msgstr "Spodletelo"
77
78#: mixedgauge.c:64
79msgid "Passed"
80msgstr "Prestalo"
81
82#: mixedgauge.c:67
83msgid "Completed"
84msgstr "Končano"
85
86#: mixedgauge.c:70
87msgid "Checked"
88msgstr "Preverjeno"
89
90#: mixedgauge.c:73
91msgid "Done"
92msgstr "Opravljeno"
93
94#: mixedgauge.c:76
95msgid "Skipped"
96msgstr "Preskočeno"
97
98#: mixedgauge.c:79
99msgid "In Progress"
100msgstr "V teku"
101
102#: mixedgauge.c:85
103msgid "N/A"
104msgstr "N/A"
105
106#: mixedgauge.c:193
107msgid "Overall Progress"
108msgstr "Skupni napredek"
109
110#: textbox.c:489
111msgid "Search"
112msgstr "Iskanje"
113