1# Portuguese (Portugal) Translation for the dialog Package 2# This file is distributed under the same license as the dialog package. 3# Copyright 2003-2007,2008 Thomas Dickey 4# This file is distributed under the same license as the dialog package. 5# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2019. 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-09-25 07:33+0100\n" 13"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>\n" 14"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" 15"Language: pt\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 22#: buttons.c:385 23msgid "Yes" 24msgstr "Sim" 25 26#: buttons.c:393 27msgid "No" 28msgstr "Não" 29 30#: buttons.c:401 31msgid "OK" 32msgstr "Aceitar" 33 34#: buttons.c:409 35msgid "Cancel" 36msgstr "Cancelar" 37 38#: buttons.c:417 39msgid "EXIT" 40msgstr "SAIR" 41 42#: buttons.c:425 43msgid "Extra" 44msgstr "Extra" 45 46#: buttons.c:433 47msgid "Help" 48msgstr "Ajuda" 49 50#. Headline "Month" 51#: calendar.c:273 52msgid "Month" 53msgstr "Mês" 54 55#. Headline "Year" 56#: calendar.c:293 57msgid "Year" 58msgstr "Ano" 59 60#: dialog.c:741 61msgid "Rename" 62msgstr "Renomear" 63 64#: fselect.c:550 65msgid "Directories" 66msgstr "Pastas" 67 68#: fselect.c:551 69msgid "Files" 70msgstr "Ficheiros" 71 72#: mixedgauge.c:58 73msgid "Succeeded" 74msgstr "Sucesso" 75 76#: mixedgauge.c:61 77msgid "Failed" 78msgstr "Falha" 79 80#: mixedgauge.c:64 81msgid "Passed" 82msgstr "Passou" 83 84#: mixedgauge.c:67 85msgid "Completed" 86msgstr "Concluído" 87 88#: mixedgauge.c:70 89msgid "Checked" 90msgstr "Verificado" 91 92#: mixedgauge.c:73 93msgid "Done" 94msgstr "Feito" 95 96#: mixedgauge.c:76 97msgid "Skipped" 98msgstr "Ignorado" 99 100#: mixedgauge.c:79 101msgid "In Progress" 102msgstr "Em Curso" 103 104#: mixedgauge.c:85 105msgid "N/A" 106msgstr "N/D" 107 108#: mixedgauge.c:193 109msgid "Overall Progress" 110msgstr "Progresso geral" 111 112#: textbox.c:489 113msgid "Search" 114msgstr "Procurar" 115