1# translation of dialog-1.1.20070704 to Lithuanian 2# This file is distributed under the same license as the dialog package. 3# 4# Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>, 2008. 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:51+0300\n" 11"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" 12"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 19#: buttons.c:385 20msgid "Yes" 21msgstr "Taip" 22 23#: buttons.c:393 24msgid "No" 25msgstr "Ne" 26 27#: buttons.c:401 28msgid "OK" 29msgstr "OK" 30 31#: buttons.c:409 32msgid "Cancel" 33msgstr "Atmesti" 34 35#: buttons.c:417 36msgid "EXIT" 37msgstr "IŠEITI" 38 39#: buttons.c:425 40msgid "Extra" 41msgstr "Papildoma" 42 43#: buttons.c:433 44msgid "Help" 45msgstr "Žinynas" 46 47#. Headline "Month" 48#: calendar.c:273 49msgid "Month" 50msgstr "Mėnuo" 51 52#. Headline "Year" 53#: calendar.c:293 54msgid "Year" 55msgstr "Metai" 56 57#: dialog.c:741 58msgid "Rename" 59msgstr "Pervadinti" 60 61#: fselect.c:550 62msgid "Directories" 63msgstr "Aplankai" 64 65#: fselect.c:551 66msgid "Files" 67msgstr "Failai" 68 69#: mixedgauge.c:58 70msgid "Succeeded" 71msgstr "Sėkminga" 72 73#: mixedgauge.c:61 74msgid "Failed" 75msgstr "Nesėkminga" 76 77#: mixedgauge.c:64 78msgid "Passed" 79msgstr "Praėjo" 80 81#: mixedgauge.c:67 82msgid "Completed" 83msgstr "Baigta" 84 85#: mixedgauge.c:70 86msgid "Checked" 87msgstr "Patikrinta" 88 89#: mixedgauge.c:73 90msgid "Done" 91msgstr "Baigta" 92 93#: mixedgauge.c:76 94msgid "Skipped" 95msgstr "Peršokta" 96 97#: mixedgauge.c:79 98msgid "In Progress" 99msgstr "Vykdoma" 100 101#: mixedgauge.c:85 102msgid "N/A" 103msgstr "N/d" 104 105#: mixedgauge.c:193 106msgid "Overall Progress" 107msgstr "Bendras progresas" 108 109#: textbox.c:489 110msgid "Search" 111msgstr "Ieškoti" 112