xref: /freebsd/contrib/dialog/po/eu.po (revision 8d13bc63c0e1d50bc9e47ac1f26329c999bfecf0)
1# translation of dialog-1.1.20070704.po to Euskara
2# Dialog
3# Copyright 2003,2004 # Thomas Dickey
4#
5# Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>, 2004, 2007.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: dialog-1.1.20070704\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:01+0200\n"
12"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
13"Language-Team: Basque  <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
14"Language: eu\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
20#: buttons.c:387
21msgid "Yes"
22msgstr "Bai"
23
24#: buttons.c:395
25msgid "No"
26msgstr "Ez"
27
28#: buttons.c:403
29msgid "OK"
30msgstr "Ados"
31
32#: buttons.c:411
33msgid "Cancel"
34msgstr "Utzi"
35
36#: buttons.c:419
37msgid "EXIT"
38msgstr "IRTEN"
39
40#: buttons.c:427
41msgid "Extra"
42msgstr "Gehigarria"
43
44#: buttons.c:435
45msgid "Help"
46msgstr "Laguntza"
47
48#. Headline "Month"
49#: calendar.c:298
50msgid "Month"
51msgstr "Hilabetea"
52
53#. Headline "Year"
54#: calendar.c:318
55msgid "Year"
56msgstr "Urtea"
57
58#: dialog.c:756
59msgid "Rename"
60msgstr "Berizendatu"
61
62#: fselect.c:571
63msgid "Directories"
64msgstr "Direktorioak"
65
66#: fselect.c:572
67msgid "Files"
68msgstr "Fitxategiak"
69
70#: mixedgauge.c:58
71msgid "Succeeded"
72msgstr "Lortua"
73
74#: mixedgauge.c:61
75msgid "Failed"
76msgstr "Huts eginda"
77
78#: mixedgauge.c:64
79msgid "Passed"
80msgstr "Pasata"
81
82#: mixedgauge.c:67
83msgid "Completed"
84msgstr "Osatua"
85
86#: mixedgauge.c:70
87msgid "Checked"
88msgstr "Egiaztatua"
89
90#: mixedgauge.c:73
91msgid "Done"
92msgstr "Eginda"
93
94#: mixedgauge.c:76
95msgid "Skipped"
96msgstr "Salto eginda"
97
98#: mixedgauge.c:79
99msgid "In Progress"
100msgstr "Aurrerakuntza"
101
102#: mixedgauge.c:85
103msgid "N/A"
104msgstr "E/G"
105
106#: mixedgauge.c:193
107msgid "Overall Progress"
108msgstr "Aurrerapen nagusia"
109
110#: textbox.c:468
111msgid "Search"
112msgstr "Bilaketa"
113