xref: /freebsd/contrib/dialog/po/el.po (revision a03411e84728e9b267056fd31c7d1d9d1dc1b01e)
1# Greek translation for dialog.
2# This file is distributed under the same license as the dialog package.
3# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
4# Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>, 2012.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-03-18 00:54+0100\n"
12"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
13"Language-Team:  Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
14"Language: el\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: buttons.c:385
20msgid "Yes"
21msgstr "Ναι"
22
23#: buttons.c:393
24msgid "No"
25msgstr "Όχι"
26
27#: buttons.c:401
28msgid "OK"
29msgstr "Εντάξει"
30
31#: buttons.c:409
32msgid "Cancel"
33msgstr "Άκυρο"
34
35#: buttons.c:417
36msgid "EXIT"
37msgstr "Έξοδος"
38
39#: buttons.c:425
40msgid "Extra"
41msgstr "Πρόσθετα"
42
43#: buttons.c:433
44msgid "Help"
45msgstr "Βοήθεια"
46
47#. Headline "Month"
48#: calendar.c:273
49msgid "Month"
50msgstr "Μήνας"
51
52#. Headline "Year"
53#: calendar.c:293
54msgid "Year"
55msgstr "Έτος"
56
57#: dialog.c:741
58msgid "Rename"
59msgstr "Μετονομασία"
60
61#: fselect.c:550
62msgid "Directories"
63msgstr "Φάκελοι"
64
65#: fselect.c:551
66msgid "Files"
67msgstr "Αρχεία"
68
69#: mixedgauge.c:58
70msgid "Succeeded"
71msgstr "Επιτυχία"
72
73#: mixedgauge.c:61
74msgid "Failed"
75msgstr "Αποτυχία"
76
77#: mixedgauge.c:64
78msgid "Passed"
79msgstr "Πέρασε"
80
81#: mixedgauge.c:67
82msgid "Completed"
83msgstr "Ολοκλήρωση"
84
85#: mixedgauge.c:70
86msgid "Checked"
87msgstr "Έλεγχος"
88
89#: mixedgauge.c:73
90msgid "Done"
91msgstr "Τέλος"
92
93#: mixedgauge.c:76
94msgid "Skipped"
95msgstr "Παράλειψη"
96
97#: mixedgauge.c:79
98msgid "In Progress"
99msgstr "Σε εξέλιξη"
100
101#: mixedgauge.c:85
102msgid "N/A"
103msgstr "Μη Διαθέσιμο"
104
105#: mixedgauge.c:193
106msgid "Overall Progress"
107msgstr "Συνολική πρόοδος"
108
109#: textbox.c:489
110msgid "Search"
111msgstr "Αναζήτηση"
112