1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: Dialog\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 6"PO-Revision-Date: 2002-06-05 10:00GMT+2\n" 7"Last-Translator: kromJx <kromJx@crosswinds.net>\n" 8"Language-Team: <i18ngr@hellug.gr>\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 12 13#: buttons.c:385 14msgid "Yes" 15msgstr "Ναι" 16 17#: buttons.c:393 18msgid "No" 19msgstr "Όχι" 20 21#: buttons.c:401 22msgid "OK" 23msgstr "OK" 24 25#: buttons.c:409 26msgid "Cancel" 27msgstr "Άκυρο" 28 29#: buttons.c:417 30msgid "EXIT" 31msgstr "Έξοδος" 32 33#: buttons.c:425 34msgid "Extra" 35msgstr "" 36 37#: buttons.c:433 38msgid "Help" 39msgstr "Βοήθεια" 40 41#. Headline "Month" 42#: calendar.c:273 43msgid "Month" 44msgstr "Μήνας" 45 46#. Headline "Year" 47#: calendar.c:293 48msgid "Year" 49msgstr "Έτος" 50 51#: dialog.c:741 52msgid "Rename" 53msgstr "" 54 55#: fselect.c:550 56msgid "Directories" 57msgstr "Φάκελοι" 58 59#: fselect.c:551 60msgid "Files" 61msgstr "Αρχεία" 62 63#: mixedgauge.c:58 64msgid "Succeeded" 65msgstr "" 66 67#: mixedgauge.c:61 68#, fuzzy 69msgid "Failed" 70msgstr "Αρχεία" 71 72#: mixedgauge.c:64 73msgid "Passed" 74msgstr "" 75 76#: mixedgauge.c:67 77msgid "Completed" 78msgstr "" 79 80#: mixedgauge.c:70 81msgid "Checked" 82msgstr "" 83 84#: mixedgauge.c:73 85msgid "Done" 86msgstr "" 87 88#: mixedgauge.c:76 89msgid "Skipped" 90msgstr "" 91 92#: mixedgauge.c:79 93msgid "In Progress" 94msgstr "" 95 96#: mixedgauge.c:85 97msgid "N/A" 98msgstr "" 99 100#: mixedgauge.c:193 101msgid "Overall Progress" 102msgstr "" 103 104#: textbox.c:489 105#, fuzzy 106msgid "Search" 107msgstr "Search" 108