xref: /freebsd/contrib/dialog/po/cs.po (revision 8d20be1e22095c27faf8fe8b2f0d089739cc742e)
1# Czech translations for dialog package.
2# Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the dialog package.
4#
5# Martin Povolny <martin@solnet.cz>
6# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2011.
7#
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
13"PO-Revision-Date: 2011-11-25 13:18+0100\n"
14"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
15"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
16"Language: cs\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21
22#: buttons.c:385
23msgid "Yes"
24msgstr "Ano"
25
26#: buttons.c:393
27msgid "No"
28msgstr "Ne"
29
30#: buttons.c:401
31msgid "OK"
32msgstr "Budiž"
33
34#: buttons.c:409
35msgid "Cancel"
36msgstr "Storno"
37
38#: buttons.c:417
39msgid "EXIT"
40msgstr "Konec"
41
42#: buttons.c:425
43msgid "Extra"
44msgstr "Další"
45
46#: buttons.c:433
47msgid "Help"
48msgstr "Nápověda"
49
50#. Headline "Month"
51#: calendar.c:273
52msgid "Month"
53msgstr "Měsíc"
54
55#. Headline "Year"
56#: calendar.c:293
57msgid "Year"
58msgstr "Rok"
59
60#: dialog.c:741
61msgid "Rename"
62msgstr "Přejmenovat"
63
64#: fselect.c:550
65msgid "Directories"
66msgstr "Složky"
67
68#: fselect.c:551
69msgid "Files"
70msgstr "Soubory"
71
72#: mixedgauge.c:58
73msgid "Succeeded"
74msgstr "Úspěšné"
75
76#: mixedgauge.c:61
77msgid "Failed"
78msgstr "Selhalo"
79
80#: mixedgauge.c:64
81msgid "Passed"
82msgstr "Pozastaveno"
83
84#: mixedgauge.c:67
85msgid "Completed"
86msgstr "Dokončeno"
87
88#: mixedgauge.c:70
89msgid "Checked"
90msgstr "Zkontrolováno"
91
92#: mixedgauge.c:73
93msgid "Done"
94msgstr "Hotovo"
95
96#: mixedgauge.c:76
97msgid "Skipped"
98msgstr "Přeskočeno"
99
100#: mixedgauge.c:79
101msgid "In Progress"
102msgstr "Probíhá"
103
104#: mixedgauge.c:85
105msgid "N/A"
106msgstr "Není známo"
107
108#: mixedgauge.c:193
109msgid "Overall Progress"
110msgstr "Celkový průběh"
111
112#: textbox.c:489
113msgid "Search"
114msgstr "Hledat"
115