1# Dialog 2# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey 3# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2007. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 10"PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:13+0200\n" 11"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" 12"Language-Team: Belarusian (Latin script) <translation-team-be-latin@lists.sourceforge.net>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 17#: buttons.c:385 18msgid "Yes" 19msgstr "Tak" 20 21#: buttons.c:393 22msgid "No" 23msgstr "Nie" 24 25#: buttons.c:401 26msgid "OK" 27msgstr "OK" 28 29#: buttons.c:409 30msgid "Cancel" 31msgstr "Anuluj" 32 33#: buttons.c:417 34msgid "EXIT" 35msgstr "VYCHAD" 36 37#: buttons.c:425 38msgid "Extra" 39msgstr "Dadatkova" 40 41#: buttons.c:433 42msgid "Help" 43msgstr "Dapamoha" 44 45#. Headline "Month" 46#: calendar.c:273 47msgid "Month" 48msgstr "Miesiac" 49 50#. Headline "Year" 51#: calendar.c:293 52msgid "Year" 53msgstr "Hod" 54 55#: dialog.c:741 56msgid "Rename" 57msgstr "Źmiani nazvu" 58 59#: fselect.c:550 60msgid "Directories" 61msgstr "Katalohi" 62 63#: fselect.c:551 64msgid "Files" 65msgstr "Fajły" 66 67#: mixedgauge.c:58 68msgid "Succeeded" 69msgstr "Paśpiachova" 70 71#: mixedgauge.c:61 72msgid "Failed" 73msgstr "Niaŭdała" 74 75#: mixedgauge.c:64 76msgid "Passed" 77msgstr "Projdziena" 78 79#: mixedgauge.c:67 80msgid "Completed" 81msgstr "Skončana" 82 83#: mixedgauge.c:70 84msgid "Checked" 85msgstr "Pravierana" 86 87#: mixedgauge.c:73 88msgid "Done" 89msgstr "Zroblena" 90 91#: mixedgauge.c:76 92msgid "Skipped" 93msgstr "Abminuta" 94 95#: mixedgauge.c:79 96msgid "In Progress" 97msgstr "Dziejničaje" 98 99#: mixedgauge.c:85 100msgid "N/A" 101msgstr "Niama" 102 103#: mixedgauge.c:193 104msgid "Overall Progress" 105msgstr "Ahulny prahres" 106 107#: textbox.c:489 108msgid "Search" 109msgstr "Šukaj" 110