1# Arabic translation of Dialog. 2# This file is distributed under the same license as the dialog package. 3# Copyright (C) 2005 Thomas Dickey. 4# Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Dialog 1.0-20050116\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n" 11"PO-Revision-Date: 2004-07-21 00:22+0300\n" 12"Last-Translator: Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>\n" 13"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" 14"Language: ar\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Generator: KBabel 1.3\n" 19 20#: buttons.c:387 21msgid "Yes" 22msgstr "نعم" 23 24#: buttons.c:395 25msgid "No" 26msgstr "لا" 27 28#: buttons.c:403 29msgid "OK" 30msgstr "موافق" 31 32#: buttons.c:411 33msgid "Cancel" 34msgstr "إلغاء" 35 36#: buttons.c:419 37msgid "EXIT" 38msgstr "" 39 40#: buttons.c:427 41msgid "Extra" 42msgstr "" 43 44#: buttons.c:435 45msgid "Help" 46msgstr "" 47 48#. Headline "Month" 49#: calendar.c:298 50msgid "Month" 51msgstr "" 52 53#. Headline "Year" 54#: calendar.c:318 55msgid "Year" 56msgstr "" 57 58#: dialog.c:756 59msgid "Rename" 60msgstr "" 61 62#: fselect.c:571 63msgid "Directories" 64msgstr "" 65 66#: fselect.c:572 67msgid "Files" 68msgstr "" 69 70#: mixedgauge.c:58 71msgid "Succeeded" 72msgstr "" 73 74#: mixedgauge.c:61 75msgid "Failed" 76msgstr "" 77 78#: mixedgauge.c:64 79msgid "Passed" 80msgstr "" 81 82#: mixedgauge.c:67 83msgid "Completed" 84msgstr "" 85 86#: mixedgauge.c:70 87msgid "Checked" 88msgstr "" 89 90#: mixedgauge.c:73 91msgid "Done" 92msgstr "" 93 94#: mixedgauge.c:76 95msgid "Skipped" 96msgstr "" 97 98#: mixedgauge.c:79 99msgid "In Progress" 100msgstr "" 101 102#: mixedgauge.c:85 103msgid "N/A" 104msgstr "" 105 106#: mixedgauge.c:193 107msgid "Overall Progress" 108msgstr "" 109 110#: textbox.c:468 111msgid "Search" 112msgstr "" 113