Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:per (Results 1 – 25 of 1085) sorted by relevance

12345678910>>...44

/linux/tools/perf/tests/shell/lib/
H A Dstat_output.sh69 perf stat --per-core -a $2 true
70 commachecker --per-core
82 perf stat --per-thread -p $$ $2 true
83 commachecker --per-thread
95 perf stat --per-cache -a $2 true
96 commachecker --per-cache
108 perf stat --per-cluster -a $2 true
120 perf stat --per-die -a $2 true
121 commachecker --per-die
133 perf stat --per-node -a $2 true
[all …]
/linux/tools/perf/tests/shell/
H A Dstat+json_output.sh95 perf stat -j --per-core -a -o "${stat_output}" true
96 $PYTHON $pythonchecker --per-core --file "${stat_output}"
108 perf stat -j --per-thread -p $$ -o "${stat_output}" true
109 $PYTHON $pythonchecker --per-thread --file "${stat_output}"
121 perf stat -j --per-cache -a true 2>&1 | $PYTHON $pythonchecker --per-cache
133 perf stat -j --per-cluster -a true 2>&1 | $PYTHON $pythonchecker --per-cluster
145 perf stat -j --per-die -a -o "${stat_output}" true
146 $PYTHON $pythonchecker --per-die --file "${stat_output}"
158 perf stat -j --per-node -a -o "${stat_output}" true
159 $PYTHON $pythonchecker --per-node --file "${stat_output}"
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/process/
H A Dbotching-up-ioctls.rst15 unificata per gestire la memoria e le unità esecutive di diverse GPU. Dunque,
16 oggigiorno ogni driver ha il suo insieme di ioctl per allocare memoria ed
24 riguardo al modo migliore per implementare una ioctl per inviare compiti alla
25 GPU. Probabilmente, ogni sviluppatore di driver per GPU dovrebbe imparare queste
42 fanno. Dunque, per farlo correttamente in entrambe i casi dobbiamo sempre
49 effettua verifiche sulla dimensione (per esempio il sistema drm lo fa).
53 possibile per non ritardare la conversione, o peggio maneggiare ``__u64`` nel
56 per evitare avvisi riguardo interi e puntatori di dimensioni differenti.
65 garantito, dovrete rivisitare il codice o estenderlo per ogni interfaccia.
67 * Abbiate un modo chiaro per capire dallo spazio utente se una nuova ioctl, o
[all …]
H A Dstable-kernel-rules.rst21 un nuovo identificatore di dispositivo. Maggiori dettagli per il primo caso:
25 compilazione (ma non per cose già segnate con CONFIG_BROKEN), o problemi
40 Procedura per sottomettere patch per i sorgenti -stable
48 Ci sono tre opzioni per inviare una modifica per i sorgenti -stable:
51 sottomissione per l'inclusione nei sorgenti principali.
63 nei sorgenti principali ha bisogno di aggiustamenti per essere applicata su
64 versioni precedenti (per esempio a causa di cambiamenti dell'API).
71 l'aggiornamento, se ad esempio una correzione per 5.19-rc1 venisse
79 Aggiungete la seguente etichetta nell'area delle firme per far sì che una patch
80 che state inviando per l'inclusione nei sorgenti principali venga presa
[all …]
H A Dstable-api-nonsense.rst8 L'interfaccia dei driver per il kernel Linux
15 Questo è stato scritto per cercare di spiegare perché Linux **non ha
38 robusto, stabile e maturo; questi sono anche i motivi per cui avete scelto
44 Solo le persone un po' strambe vorrebbero scrivere driver per il kernel con
45 la costante preoccupazione per i cambiamenti alle interfacce interne. Per il
52 fate riferimento ad un avvocato per qualsiasi questione legale, io sono un
54 per essere superficiali sui problemi legali, sono veri e dovete esserne a
59 prima delle cose binarie per toglierle di mezzo.
75 - In base alle opzioni che sono state selezionate per generare il kernel,
79 - alcune funzioni potrebbero non essere implementate (per esempio,
[all …]
H A D7.AdvancedTopics.rst13 alcuni argomenti che potrebbero essere utili per gli sviluppatori che stanno
14 per diventare parte integrante del processo di sviluppo del kernel.
19 L'uso di un sistema distribuito per il controllo delle versioni del kernel
22 approccio alla gestione dei sorgenti non lo era. Un sistema distribuito per
25 peggio, il progetto del kernel ha deciso di usare git per gestire i sorgenti.
32 di git ai suoi lettori; ci sarebbe materiale a sufficienza per un lungo
44 La prima cosa da fare prima di usarlo per produrre patch che saranno
49 eccetera. Una certa comprensione degli strumenti git per riscrivere la storia
56 Utilizzare git per produrre patch da sottomettere via email può essere
61 modifiche. Se avete un server accessibile da Internet, configurarlo per
[all …]
H A Dlicense-rules.rst10 Regole per licenziare il kernel Linux
16 aggiunge eccezione per le chiamate di sistema come descritto in
20 debba essere licenziato per far si che sia chiaro e non ambiguo. Questo non
35 per esempio con una delle varianti compatibili della GPL e alternativamente con
38 I file d'intestazione per l'API verso lo spazio utente (UAPI) descrivono
39 le interfacce usate dai programmi, e per questo sono un caso speciale.
41 confine oltre il quale non si estendono i requisiti della GPL per quei
42 programmi che le usano per comunicare con il kernel. Dato che i file
47 Il modo più comune per indicare la licenza dei file sorgenti è quello di
50 testo sono difficili da identificare dagli strumenti usati per verificare il
[all …]
H A D3.Early-stage.rst11 Osservando un progetto di sviluppo per il kernel Linux, si potrebbe essere
13 progetto significativo, molta della preparazione per giungere al successo
24 richiesto per un particolare dispositivo. In altri casi invece, si
29 linux audio cercarono un modo per far girare le applicazioni senza dropouts
33 configurato per dare ad una specifica applicazione accesso allo
39 invece, era un uso improprio del framework LSM (che non è progettato per
41 e un rischio per la stabilità del sistema. Le loro soluzioni di punta nel
55 una perdita di tempo. Loro sono troppo "intelligenti" per stare ad
61 più preoccupati per la stabilità del sistema, per la manutenzione di lungo
83 Quando si pianifica un progetto di sviluppo per il kernel, sarebbe quanto meno
[all …]
H A Dadding-syscalls.rst11 Questo documento descrive quello che è necessario sapere per aggiungere
35 utilizzare ``poll``/``select``/``epoll`` per ricevere quelle notifiche.
45 essere sempre vero (per esempio, in ambienti come namespace/sandbox/chroot).
53 la nuova funzionalità è veramente semplice (per esempio, leggere/scrivere
57 Come per :manpage:`fcntl(2)`, questa chiamata di sistema è un complesso
58 multiplatore quindi è meglio usarlo per cose molto simili a quelle esistenti
59 nel comando ``prctl`` oppure per leggere/scrivere un semplice flag relativo
67 dev'essere supportata per un periodo indefinito. Per questo, è davvero
92 struttura dati che verrà passata per puntatore. Questa struttura potrà
102 Fintanto che un qualsiasi campo nuovo, diciamo ``param_4``, è progettato per
[all …]
H A Dmaintainer-pgp-guide.rst9 La guida a PGP per manutentori del kernel
42 - i repositori git forniscono firme PGP per ogni tag
43 - gli archivi tar hanno firme separate per ogni archivio
53 ragione, gli amministratori hanno intrapreso deliberatemene dei passi per
58 Il principio sopra indicato è la ragione per la quale è necessaria questa
60 non sia fatto semplicemente per incolpare qualcun'altro per future falle di
62 sviluppatori possano seguire per creare un ambiente di lavoro sicuro e
90 per personalizzare la scadenza della passphrase nella cache:
93 che il time-to-live termini, il conto alla rovescia si resetterà per un
112 vostra sessione. Dovreste controllare i file rc per rimuovere tutto ciò che
[all …]
H A D6.Followthrough.rst24 lavorare con la comunità del kernel per assicurare che il vostro codice
34 Lavorare con i revisori può rivelarsi, per molti sviluppatori, la parte
45 continuo sviluppo ancora per diverse decadi.
58 aspettano di lavorare sul kernel per anni, ma sanno che il loro datore
60 stanno lavorando per la creazione del miglior kernel possibile; non
67 nel vostro driver per aggirare un problema deve diventare una caratteristica
68 generalizzata del kernel pronta per essere riutilizzata.
74 prendetevi il tempo per comprendere cosa il revisore stia cercando di
79 Notate che non dovete per forza essere d'accordo con ogni singola modifica
86 Prendetevi quindi un po' di tempo per pensare ancora alla cosa. Può risultare
[all …]
H A Dmanagement-style.rst14 ed è principalmente scritto per evitare di rispondere [#f1]_ in continuazione
30 Prima di tutto, suggerirei di acquistare "Le sette regole per avere successo",
33 .. [#f1] Questo documento non fa molto per risponde alla domanda, ma rende
51 davvero bisogno di voi per questo, come dirigenti siete nei guai.
53 voi, quindi se vengono da voi per una decisione tecnica, siete fottuti.
54 Non sarete chiaramente competente per prendere quella decisione per loro.
57 anche in questo caso sarete fregati, tuttavia per altre ragioni. Ossia state
71 per **due** decisioni non sequenziali - quella sbagliata **e** quella giusta.
76 Così la chiave per evitare le decisioni difficili diviene l'evitare
90 questo per due ragioni:
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/RCU/
H A Dtorture.rst6 Le operazioni RCU per le verifiche *torture*
12 L'opzione CONFIG_RCU_TORTURE_TEST è disponibile per tutte le implementazione di
13 RCU. L'opzione creerà un modulo rcutorture che potrete caricare per avviare le
14 verifiche. La verifica userà printk() per riportare lo stato, dunque potrete
15 visualizzarlo con dmesg (magari usate grep per filtrare "torture"). Le verifiche
35 usare altri comandi per visualizzare i messaggi di printk(). La funzione
70 * "rtbke": rcutorture è stato capace di creare dei kthread real-time per forzare
74 forzare l'inversione di priorità, non è riuscito però ad impostarne la
77 * "rtbf": Il numero di volte che è fallita la promozione della priorità per
91 "!!!" per renderlo ben visibile. L'età di una struttura appena creata è zero,
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/doc-guide/
H A Dsphinx.rst9 Usare Sphinx per la documentazione del kernel
12 Il kernel Linux usa `Sphinx`_ per la generazione della documentazione a partire
24 Solitamente questi commenti sono utilizzati per descrivere le funzioni, i tipi
38 I marcatori ReST utilizzati nei file in Documentation/ sono pensati per essere
49 Un modo per evitare questo genere di problemi è quello di utilizzare una
57 #) Viene raccomandato l'uso del tema RTD per la documentazione in HTML.
72 Dopo aver eseguito ``. sphinx_2.4.4/bin/activate``, il prompt cambierà per
74 prima di generare la documentazione, dovrete rieseguire questo comando per
81 capace di gestire immagini in formato Graphviz e SVG (per maggior informazioni
100 minimo per il funzionamento di ``XeLaTeX``.
[all …]
H A Dparse-headers.rst10 al fine di descrivere l'API per lo spazio utente e per generare dei riferimenti
31 strutture, enumerati e definizioni, e creare riferimenti per Sphinx
49 Lo script viene messo in modalità verbosa, utile per il debugging.
76 per ognuno di loro. Inoltre, esso è capace di distinguere le #define
77 utilizzate per specificare i comandi ioctl di Linux.
82 La sintassi per ignore è:
87 riferimento per il simbolo \ **name**\ di tipo \ **tipo**\ .
90 La sintassi per replace è:
95 riferimento per il simbolo \ **name**\ di tipo \ **tipo**\ , ma, invece
145 automaticamente i riferimenti :c:type: per \ **typedef**\ , \ **enum**\ e
[all …]
H A Dkernel-doc.rst19 in realtà è molto differente per ragioni storiche. I sorgenti del kernel
24 generato il `dominio Sphinx per il C`_ con un'adeguata descrizione per le
26 vengono filtrare per cercare i riferimenti ed i marcatori.
28 Vedere di seguito per maggiori dettagli.
30 .. _`dominio Sphinx per il C`: http://www.sphinx-doc.org/en/stable/domains.html
39 secondo kernel-doc per le funzioni che sono visibili da altri file del kernel
41 inoltre, di fornire una documentazione kernel-doc anche per procedure private
48 Sicuramente la documentazione formattata con kernel-doc è necessaria per
53 per le funzioni che sono visibili da altri file del kernel (ovvero, che non
57 anche per procedure private (ovvero, dichiarate "static") al fine di fornire
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/kernel-hacking/
H A Dhacking.rst22 più usate ed i concetti necessari per scrivere codice per il kernel: lo scopo
23 è di fornire ai programmatori C più esperti un manuale di base per sviluppo.
24 Eviterò dettagli implementativi: per questo abbiamo il codice,
91 programmare una 'interruzione software' per l'esecuzione e quindi terminare.
104 Quando una chiamata di sistema sta per tornare allo spazio utente,
118 potete programmarlo per far si che esegua funzioni dopo un determinato
159 A seconda della configurazione del kernel lo stack è fra 3K e 6K per la
160 maggior parte delle architetture a 32-bit; è di 14K per la maggior
162 per cui non si può usare.
169 dovreste minimizzare il codice specifico per un processore; per esempio
[all …]
H A Dlocking.rst97 simultanei, ed utilizzare i *lock* per accertarsi che solo un'istanza
98 per volta possa entrare nella sezione critica. Il kernel offre delle buone
131 I *lock* e i kernel per sistemi monoprocessore
151 per la sincronizzazione fra processi in contesto utente.
157 allora, per proteggerla, potete utilizzare un semplice mutex
159 mutex; invocate mutex_lock_interruptible() per trattenerlo e
160 mutex_unlock() per rilasciarlo. C'è anche mutex_lock()
164 di nuove chiamate per setsockopt() e getsockopt()
239 processore (vedere `Dati per processore`_). Se siete arrivati
243 Dovete utilizzare spin_lock() e spin_unlock() per
[all …]
/linux/Documentation/accounting/
H A Dtaskstats.rst6 Taskstats is a netlink-based interface for sending per-task and
7 per-process statistics from the kernel to userspace.
19 Linux task defined by struct task_struct. per-pid stats are the same as
20 per-task stats.
37 one of the cpus in the cpumask, its per-pid statistics are sent to the
43 an additional record containing the per-tgid stats is also sent to userspace.
44 The latter contains the sum of per-pid stats for all threads in the thread
49 send commands and process responses, listen for per-tid/tgid exit data,
62 struct taskstats is the common accounting structure for both per-pid and
63 per-tgid data. It is versioned and can be extended by each accounting subsystem
[all …]
/linux/arch/arm/boot/dts/nxp/imx/
H A Dimx25.dtsi127 clock-names = "ipg", "per";
136 clock-names = "ipg", "per";
145 clock-names = "ipg", "per";
154 clock-names = "ipg", "per";
185 clock-names = "ipg", "per";
224 clock-names = "ipg", "per";
233 clock-names = "ipg", "per";
242 clock-names = "ipg", "per";
252 clock-names = "ipg", "per";
281 clock-names = "ipg", "per";
[all …]
H A Dimx27.dtsi115 clock-names = "ipg", "per";
124 clock-names = "ipg", "per";
133 clock-names = "ipg", "per";
143 clock-names = "ipg", "per";
176 clock-names = "ipg", "per";
186 clock-names = "ipg", "per";
196 clock-names = "ipg", "per";
206 clock-names = "ipg", "per";
218 clock-names = "ipg", "per";
230 clock-names = "ipg", "per";
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/core-api/
H A Dsymbol-namespaces.rst10 per strutturare quello che viene esportato internamente al kernel
16 Lo spazio dei nomi dei simboli è stato introdotto come mezzo per strutturare
19 nomi. Questo meccanismo è utile per la documentazione (pensate ad
20 esempio allo spazio dei nomi SUBSYSTEM_DEBUG) così come per limitare
42 Tenete presente che per via dell'espansione delle macro questo argomento deve
43 essere un simbolo di preprocessore. Per esempio per esportare il
59 Definire lo spazio dei nomi per tutti i simboli di un sottosistema può essere
62 diventa lo spazio dei simboli di base per tutti gli usi di EXPORT_SYMBOL()
65 Ci sono molti modi per specificare questo simbolo di preprocessore e il loro
68 Per esempio per esportare tutti i simboli definiti in usb-common nello spazio
[all …]
/linux/Documentation/gpu/
H A Dafbc.rst126 - 10-bit per component RGB, with 2-bit alpha
134 - 8-bit per component RGB, with 8-bit alpha
142 - 8-bit per component RGB
149 - 5/6-bit per component RGB
156 - 5-bit per component RGB, with 1-bit alpha
164 - 8-bit per component YCbCr 444, single plane
171 - 10-bit per component YCbCr 444, single plane
178 - 8-bit per component YCbCr 422, single plane
185 - 8-bit per component YCbCr 422, two plane
193 - 10-bit per component YCbCr 422, single plane
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/locking/
H A Dlockdep-design.rst21 possono essere interpretate come il loro ordine; per esempio L1 -> L2 suggerisce
23 vista di lockdep, i due blocchi (L1 ed L2) non sono per forza correlati: quella
61 graffe, per un totale di `2 * n` (`n`: bit STATO). Un esempio inventato::
70 del blocco e di un eventuale blocco di lettura, per ognuno degli `n` STATI elencati
71 precedentemente. Il carattere mostrato per ogni bit indica:
104 fatta anche per '+'
109 Regole dello stato per un blocco singolo
117 Una classe softirq insicura è automaticamente insicura anche per hardirq. I
132 Il validatore rileva e riporta gli usi di blocchi che violano queste regole per
135 Regole per le dipendenze di blocchi multipli
[all …]
/linux/Documentation/translations/it_IT/arch/riscv/
H A Dpatch-acceptance.rst6 arch/riscv linee guida alla manutenzione per gli sviluppatori
13 bozze in fase di sviluppo sono disponibili a tutti per essere
14 revisionate e per essere sperimentare nelle implementazioni. Le bozze
17 flessibilità può portare a dei problemi di manutenzioni per il
22 relativo all'architettura RISC-V che verrà accettato per l'inclusione
48 Accetteremo le patch per un nuovo modulo o estensione se la fondazione
51 contenente il codice per una bozza di estensione).
57 prestazioni, accetteremo patch solo per quelle estensioni che sono
60 contenente il codice per queste specifiche estensioni).

12345678910>>...44