Home
last modified time | relevance | path

Searched refs:URL (Results 1 – 25 of 106) sorted by relevance

12345

/linux/Documentation/translations/zh_CN/process/
H A Dlicense-rules.rst166 - SPDX-URL:
168 SPDX页面的URL,其中包含与许可证相关的其他信息.
183 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GPL-2.0.html
198 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/MIT.html
235 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/ISC.html
278 - SPDX-URL:
280 SPDX页面的URL,其中包含与例外相关的其他信息。
298 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/Linux-syscall-note.html
313 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GCC-exception-2.0.html
H A Dsubmitting-patches.rst82 URL来查找补丁描述并将其放入补丁中。也就是说,补丁(系列)及其描述应该是独立的。
102 你的补丁修复了一个缺陷,需要添加一个带有URL的标签指向邮件列表存档或缺陷跟踪器
106 ``Message-ID`` 头(去掉尖括号)可以创建链接URL。例如::
113 缺陷的URL之外,还要需要总结该补丁的相关讨论要点。
/linux/Documentation/translations/zh_TW/process/
H A Dlicense-rules.rst167 - SPDX-URL:
169 SPDX頁面的URL,其中包含與許可證相關的其他信息.
184 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GPL-2.0.html
199 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/MIT.html
236 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/ISC.html
279 - SPDX-URL:
281 SPDX頁面的URL,其中包含與例外相關的其他信息。
299 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/Linux-syscall-note.html
314 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GCC-exception-2.0.html
H A Dsubmitting-patches.rst83 URL來查找補丁描述並將其放入補丁中。也就是說,補丁(系列)及其描述應該是獨立的。
103 你的補丁修復了一個缺陷,需要添加一個帶有URL的標籤指向郵件列表存檔或缺陷跟蹤器
107 ``Message-ID`` 頭(去掉尖括號)可以創建鏈接URL。例如::
114 缺陷的URL之外,還要需要總結該補丁的相關討論要點。
/linux/Documentation/translations/sp_SP/process/
H A Dkernel-docs.rst31 el "Autor"/es, la "URL" donde se encuentran, algunas "Palabras clave"
62 :URL: https://kernelnewbies.org/KernelGlossary
73 :URL: https://sysprog21.github.io/lkmpg/
112 formato PDF, URL: https://lwn.net/Kernel/LDD3/
128 :URL: https://elixir.bootlin.com/
136 :URL: https://lwn.net
146 :URL: https://linux-mm.org/
157 :URL: https://www.kernelnewbies.org
173 :URL: https://subspace.kernel.org
174 :URL: https://lore.kernel.org
/linux/Documentation/admin-guide/media/
H A Domap3isp.rst75 <URL:http://focus.ti.com/pdfs/wtbu/OMAP34xx_ES3.1.x_PUBLIC_TRM_vZM.zip>
79 <URL:http://www.ti.com/litv/pdf/spruf98o> Referenced 2011-03-05.
82 <URL:http://focus.ti.com/pdfs/wtbu/OMAP36xx_ES1.x_PUBLIC_TRM_vQ.zip>
86 <URL:http://www.ti.com/litv/pdf/sprugn4h> Referenced 2011-03-06.
/linux/Documentation/translations/zh_CN/video4linux/
H A Domap3isp.txt258 <URL:http://focus.ti.com/pdfs/wtbu/OMAP34xx_ES3.1.x_PUBLIC_TRM_vZM.zip>
262 <URL:http://www.ti.com/litv/pdf/spruf98o> 参考于 2011-03-05.
265 <URL:http://focus.ti.com/pdfs/wtbu/OMAP36xx_ES1.x_PUBLIC_TRM_vQ.zip>
269 <URL:http://www.ti.com/litv/pdf/sprugn4h> 参考于 2011-03-06.
/linux/Documentation/translations/it_IT/process/
H A Dlicense-rules.rst205 - SPDX-URL:
207 L'URL della pagina SPDX che contiene informazioni aggiuntive riguardanti
226 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GPL-2.0.html
241 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/MIT.html
283 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/ISC.html
330 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/MPL-1.1.html
381 - SPDX-URL:
383 L'URL della pagina SPDX che contiene informazioni aggiuntive riguardanti
406 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/Linux-syscall-note.html
421 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GCC-exception-2.0.html
/linux/include/linux/usb/
H A Dwebusb.h67 u8 URL[U8_MAX - WEBUSB_URL_DESCRIPTOR_HEADER_LENGTH]; member
/linux/drivers/parport/
H A DBUGS-parport9 See <URL:http://people.redhat.com/twaugh/parport/>.
H A DTODO-parport20 See <URL:http://people.redhat.com/twaugh/parport/>.
/linux/scripts/coccinelle/free/
H A Dkfreeaddr.cocci6 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
/linux/Documentation/translations/zh_CN/filesystems/
H A Dgfs2.rst34 lock_dlm 依赖于在上述 URL 中找到的用户空间集群管理系统。
/linux/drivers/gpu/drm/
H A DKconfig113 string "Base URL of the QR code in the panic screen"
116 This option sets the base URL to report the kernel panic. If it's set
117 the QR code will contain the URL and the kmsg compressed with zlib as
118 a URL parameter. If it's empty, the QR code will contain the kmsg as
121 data from the URL parameter at https://github.com/kdj0c/panic_report
/linux/scripts/coccinelle/misc/
H A Dtest_addr.cocci7 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
H A Dcstptr.cocci8 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
H A Dsemicolon.cocci7 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
/linux/Documentation/translations/ja_JP/
H A DSubmittingPatches116 パッチに追記させるため、過去のバージョンのパッチやそのパッチの URL を参照する
123URL を明記してください。
270 サーバに保存し、保存場所を示す URL を伝えるほうが適切です。
/linux/scripts/coccinelle/api/
H A Derr_cast.cocci9 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
/linux/scripts/coccinelle/tests/
H A Ddoublebitand.cocci12 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
H A Ddoubletest.cocci11 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
/linux/scripts/coccinelle/null/
H A Deno.cocci8 // URL: https://coccinelle.gitlabpages.inria.fr/website
/linux/LICENSES/deprecated/
H A DISC2 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/ISC.html
H A D0BSD2 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/0BSD.html
/linux/LICENSES/exceptions/
H A DGCC-exception-2.02 SPDX-URL: https://spdx.org/licenses/GCC-exception-2.0.html

12345