1# Dialog 2# Copyright 2003-2007,2008 # Thomas Dickey 3# This file is distributed under the same license as the dialog package. 4# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 11"PO-Revision-Date: 2017-03-26 15:31+0200\n" 12"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" 14"Language: hr\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 20"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 21 22#: buttons.c:385 23msgid "Yes" 24msgstr "Da" 25 26#: buttons.c:393 27msgid "No" 28msgstr "Ne" 29 30#: buttons.c:401 31msgid "OK" 32msgstr "U redu" 33 34#: buttons.c:409 35msgid "Cancel" 36msgstr "Odustani" 37 38#: buttons.c:417 39msgid "EXIT" 40msgstr "IZLAZ" 41 42#: buttons.c:425 43msgid "Extra" 44msgstr "Dodatno" 45 46#: buttons.c:433 47msgid "Help" 48msgstr "Pomoć" 49 50#. Headline "Month" 51#: calendar.c:273 52msgid "Month" 53msgstr "Mjesec" 54 55#. Headline "Year" 56#: calendar.c:293 57msgid "Year" 58msgstr "Godina" 59 60#: dialog.c:741 61msgid "Rename" 62msgstr "Preimenuj" 63 64#: fselect.c:550 65msgid "Directories" 66msgstr "Direktoriji" 67 68#: fselect.c:551 69msgid "Files" 70msgstr "Datoteke" 71 72#: mixedgauge.c:58 73msgid "Succeeded" 74msgstr "Uspjeh" 75 76#: mixedgauge.c:61 77msgid "Failed" 78msgstr "Neuspjeh" 79 80#: mixedgauge.c:64 81msgid "Passed" 82msgstr "Prošlo" 83 84#: mixedgauge.c:67 85msgid "Completed" 86msgstr "Završeno" 87 88#: mixedgauge.c:70 89msgid "Checked" 90msgstr "Provjereno" 91 92#: mixedgauge.c:73 93msgid "Done" 94msgstr "Gotovo" 95 96#: mixedgauge.c:76 97msgid "Skipped" 98msgstr "Preskočeno" 99 100#: mixedgauge.c:79 101msgid "In Progress" 102msgstr "U tijeku" 103 104#: mixedgauge.c:85 105msgid "N/A" 106msgstr "Nedostupno" 107 108#: mixedgauge.c:193 109msgid "Overall Progress" 110msgstr "Ukupni napredak" 111 112#: textbox.c:489 113msgid "Search" 114msgstr "Pretraga" 115