1# translation of dialog-1.1.20070704.ru.po to Russian 2# Dialog 3# Copyright 2003, # Thomas Dickey 4# This file is distributed under the same license as the dialog package. 5# 6# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. 7# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009. 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n" 13"PO-Revision-Date: 2009-01-24 23:09+0300\n" 14"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 15"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" 16"Language: ru\n" 17"MIME-Version: 1.0\n" 18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 22 23#: buttons.c:387 24msgid "Yes" 25msgstr "Да" 26 27#: buttons.c:395 28msgid "No" 29msgstr "Нет" 30 31#: buttons.c:403 32msgid "OK" 33msgstr "OK" 34 35#: buttons.c:411 36msgid "Cancel" 37msgstr "Отмена" 38 39#: buttons.c:419 40msgid "EXIT" 41msgstr "Выход" 42 43#: buttons.c:427 44msgid "Extra" 45msgstr "Дополнительно" 46 47#: buttons.c:435 48msgid "Help" 49msgstr "Справка" 50 51#. Headline "Month" 52#: calendar.c:298 53msgid "Month" 54msgstr "Месяц" 55 56#. Headline "Year" 57#: calendar.c:318 58msgid "Year" 59msgstr "Год" 60 61#: dialog.c:756 62msgid "Rename" 63msgstr "Переименовать" 64 65#: fselect.c:571 66msgid "Directories" 67msgstr "Каталоги" 68 69#: fselect.c:572 70msgid "Files" 71msgstr "Файлы" 72 73#: mixedgauge.c:58 74msgid "Succeeded" 75msgstr "Успешно" 76 77#: mixedgauge.c:61 78msgid "Failed" 79msgstr "Неудачно" 80 81#: mixedgauge.c:64 82msgid "Passed" 83msgstr "Пройдено" 84 85#: mixedgauge.c:67 86msgid "Completed" 87msgstr "Завершено" 88 89#: mixedgauge.c:70 90msgid "Checked" 91msgstr "Проверено" 92 93#: mixedgauge.c:73 94msgid "Done" 95msgstr "Выполнено" 96 97#: mixedgauge.c:76 98msgid "Skipped" 99msgstr "Пропущено" 100 101#: mixedgauge.c:79 102msgid "In Progress" 103msgstr "Выполняется" 104 105#: mixedgauge.c:85 106msgid "N/A" 107msgstr "Н/Д" 108 109#: mixedgauge.c:193 110msgid "Overall Progress" 111msgstr "Всего выполнено" 112 113#: textbox.c:468 114msgid "Search" 115msgstr "Поиск" 116