1# Portuguese translation of Dialog. 2# Copyright (C) 2001 Thomas Dickey. 3# Frédéric L. W. Meunier <0 @ pervalidus.net>, 2001. 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: Dialog 0.9a-20020814\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n" 10"PO-Revision-Date: 2002-09-04 19:12-0300\n" 11"Last-Translator: Frédéric L. W. Meunier <0 @ pervalidus.net>\n" 12"Language-Team: Portuguese <pt @ li.org>\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" 16 17#: buttons.c:385 18msgid "Yes" 19msgstr "Sim" 20 21#: buttons.c:393 22msgid "No" 23msgstr "Não" 24 25#: buttons.c:401 26msgid "OK" 27msgstr "Aceitar" 28 29#: buttons.c:409 30msgid "Cancel" 31msgstr "Cancelar" 32 33#: buttons.c:417 34msgid "EXIT" 35msgstr "Sair" 36 37#: buttons.c:425 38msgid "Extra" 39msgstr "" 40 41#: buttons.c:433 42msgid "Help" 43msgstr "Ajuda" 44 45#. Headline "Month" 46#: calendar.c:273 47msgid "Month" 48msgstr "Mês" 49 50#. Headline "Year" 51#: calendar.c:293 52msgid "Year" 53msgstr "Ano" 54 55#: dialog.c:741 56msgid "Rename" 57msgstr "" 58 59#: fselect.c:550 60msgid "Directories" 61msgstr "Directorias" 62 63#: fselect.c:551 64msgid "Files" 65msgstr "Ficheiros" 66 67#: mixedgauge.c:58 68msgid "Succeeded" 69msgstr "" 70 71#: mixedgauge.c:61 72#, fuzzy 73msgid "Failed" 74msgstr "Ficheiros" 75 76#: mixedgauge.c:64 77msgid "Passed" 78msgstr "" 79 80#: mixedgauge.c:67 81msgid "Completed" 82msgstr "" 83 84#: mixedgauge.c:70 85msgid "Checked" 86msgstr "" 87 88#: mixedgauge.c:73 89msgid "Done" 90msgstr "" 91 92#: mixedgauge.c:76 93msgid "Skipped" 94msgstr "" 95 96#: mixedgauge.c:79 97msgid "In Progress" 98msgstr "" 99 100#: mixedgauge.c:85 101msgid "N/A" 102msgstr "" 103 104#: mixedgauge.c:193 105msgid "Overall Progress" 106msgstr "" 107 108#: textbox.c:489 109#, fuzzy 110msgid "Search" 111msgstr "Busca" 112