xref: /freebsd/contrib/dialog/po/ku.po (revision 2008043f386721d58158e37e0d7e50df8095942d)
1# Dialog
2# Copyright 2003-2006,2007 # Thomas Dickey
3# This file is distributed under the same license as the dialog package.
4#
5# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2008.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: dialog 1.1.20070704\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:57-0500\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-04-25 16:51+0200\n"
12"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Kurdish <translation-team-ku@ferheng.org>\n"
14"Language: ku\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KAider 0.1\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21#: buttons.c:387
22msgid "Yes"
23msgstr "Erê"
24
25#: buttons.c:395
26msgid "No"
27msgstr "Na"
28
29#: buttons.c:403
30msgid "OK"
31msgstr "TEMAM"
32
33#: buttons.c:411
34msgid "Cancel"
35msgstr "Betal"
36
37#: buttons.c:419
38msgid "EXIT"
39msgstr "DERKETIN"
40
41#: buttons.c:427
42msgid "Extra"
43msgstr "Ekstra"
44
45#: buttons.c:435
46msgid "Help"
47msgstr "Alîkarî"
48
49#. Headline "Month"
50#: calendar.c:298
51msgid "Month"
52msgstr "Meh"
53
54#. Headline "Year"
55#: calendar.c:318
56msgid "Year"
57msgstr "Sal"
58
59#: dialog.c:756
60msgid "Rename"
61msgstr "Nav guherandin"
62
63#: fselect.c:571
64msgid "Directories"
65msgstr "Peldank"
66
67#: fselect.c:572
68msgid "Files"
69msgstr "Pel"
70
71#: mixedgauge.c:58
72msgid "Succeeded"
73msgstr "Biserket"
74
75#: mixedgauge.c:61
76msgid "Failed"
77msgstr "Biserneket"
78
79#: mixedgauge.c:64
80msgid "Passed"
81msgstr "Derbas bû"
82
83#: mixedgauge.c:67
84msgid "Completed"
85msgstr "Temamkirî"
86
87#: mixedgauge.c:70
88msgid "Checked"
89msgstr "Kontrolkirî"
90
91#: mixedgauge.c:73
92msgid "Done"
93msgstr "Xelas"
94
95#: mixedgauge.c:76
96msgid "Skipped"
97msgstr "Derbaskirî"
98
99#: mixedgauge.c:79
100msgid "In Progress"
101msgstr "Didome"
102
103#: mixedgauge.c:85
104msgid "N/A"
105msgstr "Tune"
106
107#: mixedgauge.c:193
108msgid "Overall Progress"
109msgstr "Pêşketina Giştî"
110
111#: textbox.c:468
112msgid "Search"
113msgstr "Lêgerîn"
114