# /* # * TRANSLATION_NOTE # * Command usage is not to be translated. Only the word "Usage:" # * along with localized expressions indicating what kind of value # * is expected for arguments. # */ msgid "Usage:\n" msgstr msgid "provider-name" msgstr msgid "mechanism-list" msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # msgid "mechanism-list" # msgstr # msgid "mechanism-list" # msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # msgid "mechanism-list" # msgstr # msgid "mechanism-list" # msgstr msgid "token-label" msgstr msgid "slot-description" msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # msgid "mechanism-list" # msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # msgid "provider-name" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "get_provider" is a function name and should # * not be translated. # */ msgid "out of memory." msgstr msgid "bad provider name." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "mechanism" could be either a literal keyword # * and hence not to be translated, or a descriptive # * word and translatable. A choice was made to # * view it as a literal keyword. # */ msgid "the %s operand is missing.\n" msgstr # msgid "out of memory." # msgstr msgid "Provider: %s\n" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "global" is keyword and not to # * be translated. # */ msgid "policy information for kernel " "providers is available " "in the %s zone only" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "global" is keyword and not to # * be translated. # */ # msgid "policy information for kernel " # "providers is available " # "in the %s zone only" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "disable" could be either a literal keyword # * and hence not to be translated, or a verb and # * translatable. A choice was made to view it as # * a literal keyword. "global" is keyword and not # * to be translated. # */ msgid "%1$s for kernel " "providers is supported in the %2$s zone only" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "disable" could be either a literal keyword # * and hence not to be translated, or a verb and # * translatable. A choice was made to view it as # * a literal keyword. "global" is keyword and not # * to be translated. # */ # msgid "%1$s for kernel " # "providers is supported in the %2$s zone only" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "enable" could be either a literal keyword # * and hence not to be translated, or a verb and # * translatable. A choice was made to view it as # * a literal keyword. "global" is keyword and not # * to be translated. # */ # msgid "%1$s for kernel " # "providers is supported in the %2$s zone only" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "install" could be either a literal keyword and hence # * not to be translated, or a verb and translatable. A # * choice was made to view it as a literal keyword. # */ msgid "bad provider name for %s." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "mechanism" could be either a literal keyword and hence # * not to be translated, or a descriptive word and # * translatable. A choice was made to view it as a literal # * keyword. # */ msgid "need %s operands for installing a" " kernel software provider." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "all", "mechanism", and "install" are all keywords and # * not to be translated. # */ msgid "can not use the %1$s keyword for %2$s " "in the %3$s subcommand." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "install" could be either a literal keyword and hence # * not to be translated, or a verb and translatable. A # * choice was made to view it as a literal keyword. # * "global" is keyword and not to be translated. # */ # msgid "%1$s for kernel providers " # "is supported in the %2$s zone only" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "uninstall" could be either a literal keyword and hence # * not to be translated, or a verb and translatable. A # * choice was made to view it as a literal keyword. # */ # msgid "bad provider name for %s." # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "uninstall" could be either a literal keyword and # * hence not to be translated, or a verb and # * translatable. A choice was made to view it as a # * literal keyword. "global" is keyword and not to # * be translated. # */ # msgid "%1$s for kernel " # "providers is supported in the %2$s zone only" # msgstr msgid "unable to determine provider name." msgstr msgid "%s is not a valid kernel software provider." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "unload" could be either a literal keyword and hence # * not to be translated, or a verb and translatable. # * A choice was made to view it as a literal keyword. # * "global" is keyword and not to be translated. # */ # msgid "%1$s for kernel providers " # "is supported in the %2$s zone only" # msgstr msgid "provider %s is not loaded or does not exist." msgstr # msgid "out of memory." # msgstr msgid "failed to unload %s." msgstr # msgid "failed to unload %s." # msgstr msgid "\nUser-level providers:\n" msgstr msgid "failed to retrieve the list of user-level providers." msgstr # msgid "Provider: %s\n" # msgstr msgid "\nKernel software providers:\n" msgstr msgid "Failed to retrieve the " "software provider list from kernel." msgstr msgid " (inactive)" msgstr msgid "failed to retrieve the " "list of kernel software providers.\n" msgstr msgid "\nKernel hardware providers:\n" msgstr msgid "failed to retrieve " "the list of kernel hardware providers.\n" msgstr # msgid "\nUser-level providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ msgid "=====================\n" msgstr msgid "failed to retrieve " "the list of user-level providers.\n" msgstr msgid "\nProvider: %s\n" msgstr # msgid "\nKernel software providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ msgid "==========================\n" msgstr # msgid "Failed to retrieve the " # "software provider list from kernel." # msgstr msgid "%s: (inactive)\n" msgstr # msgid "failed to retrieve " # "the list of kernel software providers.\n" # msgstr msgid "%s: failed to get the mechanism list.\n" msgstr # msgid "\nKernel hardware providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ # msgid "==========================\n" # msgstr msgid "failed to retrieve " "the list of hardware providers.\n" msgstr # msgid "%s: failed to get the mechanism" # " list.\n" # msgstr # msgid "\nUser-level providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ # msgid "=====================\n" # msgstr # msgid "failed to retrieve " # "the list of user-level providers.\n" # msgstr # msgid "\nKernel software providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ # msgid "==========================\n" # msgstr # msgid "Failed to retrieve the " # "software provider list from kernel." # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "global" is keyword and not to be translated. # */ msgid "policy information for kernel software providers is " "available in the %s zone only" msgstr # msgid "\nKernel hardware providers:\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ # msgid "==========================\n" # msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "global" is keyword and not to be translated. # */ msgid "policy information for kernel hardware providers is " "available in the %s zone only" msgstr # msgid "failed to retrieve the list of hardware providers.\n" # msgstr msgid "Slot Flags: " msgstr msgid "Flags: " msgstr msgid "internal error." msgstr msgid "%s does not exist." msgstr msgid "%s: the provider name is too long." msgstr msgid "%s: no slots presented.\n" msgstr msgid "Number of slots: %d\n" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * In some languages, the # symbol should be # * converted to "no", an "n" followed by a # * superscript "o".. # */ msgid "\nSlot #%d\n" msgstr msgid "Description: %.64s\n" "Manufacturer: %.32s\n" "PKCS#11 Version: %d.%d\n" msgstr msgid "Hardware Version: %d.%d\n" "Firmware Version: %d.%d\n" msgstr msgid "Token Present: %s\n" msgstr msgid "True" msgstr msgid "False" msgstr msgid "Token Label: %.32s\n" "Manufacturer ID: %.32s\n" "Model: %.16s\n" "Serial Number: %.16s\n" "Hardware Version: %d.%d\n" "Firmware Version: %d.%d\n" "UTC Time: %.16s\n" "PIN Min Length: %d\n" "PIN Max Length: %d\n" msgstr msgid "Mechanisms:\n" msgstr msgid "%s: failed to retrieve the mechanism list.\n" msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr msgid "%s exists already." msgstr msgid "the provider name is too long - %s" msgstr msgid "The framework library %s can not be installed." msgstr msgid "%s not found" msgstr msgid "can not install %s; the name is too long." msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr msgid "failed to update the configuration - %s" msgstr msgid "failed to lock the configuration - %s" msgstr msgid "failed to create a temporary file - %s" msgstr msgid "failed to open %s - %s" msgstr msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" msgstr msgid "write error." msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "failed to close a temporary file - %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "%s: all mechanisms are enabled" msgstr msgid ", except " msgstr msgid "%s: all mechanisms are disabled" msgstr # msgid ", except " # msgstr msgid "%s internal error." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "random" is a keyword and not to be translated. # */ msgid " %s is disabled." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "random" is a keyword and not to be translated. # */ msgid " %s is enabled." msgstr msgid "\nout of memory.\n" msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to create a temporary file - %s" # msgstr # msgid "failed to open %s - %s" # msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "failed to write to a temp file: %s." msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "failed to close %s: %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr # msgid "internal error." # msgstr msgid "out of memory." msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr msgid "(Warning) %s is not a valid PKCS#11 mechanism." msgstr msgid "mechanism name" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, the first header line should be # * as long as the length of the translated text above. The format # * lengths should all match too. # */ msgid "----------------------------" msgstr msgid "failed to retrieve the mechanism list for %s." msgstr msgid "%s does not exist." msgstr # msgid "failed to retrieve the mechanism list for %s." # msgstr # msgid "failed to retrieve the mechanism list for %s." # msgstr msgid "%s: all mechanisms are enabled." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "random" is a keyword and not to be # * translated. # */ msgid " %s is enabled.\n" msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr msgid "out of memory." msgstr msgid "failed to open %s: %s" msgstr msgid "%s is not loaded or does not exist." msgstr msgid "failed to open %s for RW: %s" msgstr msgid "all mechanisms are enabled already for %s." msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr # msgid "all mechanisms are enabled already for %s." # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr msgid "%s exists already." msgstr # msgid "out of memory." # msgstr msgid "failed to update the configuration - %s" msgstr msgid "failed to lock the configuration - %s" msgstr msgid "failed to create a temporary file - %s" msgstr msgid "failed to open %s - %s" msgstr msgid "(Warning) Found an additional reserved " "entry for %s." msgstr msgid "write error." msgstr msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" msgstr msgid "failed to write to %s: %s" msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "failed to close %s: %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr msgid "failed to unload %s during uninstall.\n" msgstr # msgid "out of memory." # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr msgid "internal error." msgstr # msgid "out of memory." # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr # msgid "%s does not exist." # msgstr msgid "failed to open %s: %s" msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr msgid "%s does not exist." msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr # msgid "failed to open %s: %s" # msgstr msgid "(Warning) %1$s is either enabled already or not " "a valid mechanism for %2$s" msgstr msgid "failed to parse configuration." msgstr msgid "No mechanisms presented.\n" msgstr msgid "internal error." msgstr # msgid "internal error." # msgstr msgid "failed to update the configuration - %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr msgid "failed to create a temporary file - %s" msgstr msgid "failed to open %s - %s" msgstr msgid "failed to write to a temp file: %s." msgstr # msgid "failed to write to a temp file: " # "%s." # msgstr # msgid "failed to write to a temp file: %s." # msgstr msgid "failed to close %s: %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" msgstr msgid "(Warning) " "%1$s is not a valid mechanism for %2$s." msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * This code block may need to be modified a bit to avoid # * constructing the text message on the fly. # */ msgid " all mechanisms are enabled" msgstr msgid ", except " msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * "random" is a keyword and not to be translated. # */ msgid " %s is disabled." msgstr msgid " %s is enabled." msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr # msgid "internal error." # msgstr msgid "failed to update the configuration - %s" msgstr msgid "failed to lock the configuration - %s" msgstr msgid "failed to create a temporary file - %s" msgstr msgid "failed to open %s - %s" msgstr msgid "(Warning) Found an additional reserved " "entry for %s." msgstr msgid "write error." msgstr msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" msgstr msgid "failed to write to %s: %s" msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "failed to close %s: %s" msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "failed to update the configuration - %s" # msgstr # msgid "(Warning) failed to remove %s: %s" # msgstr msgid "metaslot entry doesn't exist." msgstr msgid "System-wide Meta Slot Configuration:\n" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as long as # * the length of the translated text above. # */ msgid "------------------------------------\n" msgstr msgid "Status: %s\n" msgstr msgid "enabled" msgstr msgid "disabled" msgstr msgid "Sensitive Token Object Automatic Migrate: %s\n" msgstr # msgid "enabled" # msgstr # msgid "disabled" # msgstr msgid "Persistent object store slot: %s\n" msgstr msgid "Persistent object store token: %s\n" msgstr msgid "\nDetailed Meta Slot Information:\n" msgstr # /* # * TRANSLATION_NOTE # * Strictly for appearance's sake, this line should be as # * long as the length of the translated text above. # */ msgid "-------------------------------\n" msgstr msgid "actual status: disabled.\n" msgstr msgid "actual status: enabled.\n" msgstr msgid "Description: %.64s\n" msgstr msgid "Token Present: %s\n" msgstr msgid "True" msgstr msgid "False" msgstr msgid "Token Label: %.32s\n" "Manufacturer ID: %.32s\n" "Model: %.16s\n" "Serial Number: %.16s\n" "Hardware Version: %d.%d\n" "Firmware Version: %d.%d\n" "UTC Time: %.16s\n" "PIN Min Length: %d\n" "PIN Max Length: %d\n" msgstr msgid "Mechanisms:\n" msgstr msgid "No mechanisms\n" msgstr msgid "metaslot: failed to retrieve the mechanism list.\n" msgstr # msgid "metaslot entry doesn't exist." # msgstr # msgid "metaslot entry doesn't exist." # msgstr # msgid "metaslot entry doesn't exist." # msgstr